| Hello, here speaks Franz Josef Mayr from New York
| Привет, здесь говорит Франц Йозеф Майр из Нью-Йорка
|
| We want to have a big party
| Мы хотим устроить большую вечеринку
|
| And we want the Udo here, the German music
| И мы хотим здесь Удо, немецкую музыку
|
| Neulich rief ein Mr. Mayr aus New York an
| На днях мистер Майр позвонил из Нью-Йорка.
|
| Ob er den Udo mal engagieren kann
| Сможет ли он нанять Удо
|
| Denn die hätten da, wie jedes Jahr
| Потому что они бы там, как каждый год
|
| Einen Heimatball a la Bavaria
| Домашний мяч а-ля Бавария
|
| Außerdem gäb's 1.000 Dollar
| Еще есть 1000 долларов
|
| Ich sag: Okay, ich bin Ihr Mann!
| Я говорю: Ладно, я твой мужчина!
|
| Und so flogen wir nach Manhattan, Deutsche Kolonie
| И вот мы полетели на Манхэттен, в немецкую колонию
|
| So geweint haben die noch nie
| Они никогда так не плакали
|
| Dnn sie brach zusammen, ihre hile Welt
| Затем она рухнула, ее благословенный мир
|
| Sie drehten voll durch in ihrem Bayernzelt
| Совсем с ума посходили в своей баварской палатке
|
| Denn da hatten sie doch leider den falschen Udo bestellt:
| Потому что, к сожалению, они заказали не тот Удо:
|
| Sie wollten Udo Jürgens
| Они хотели Удо Юргенса
|
| Nein, sie wollten keine Panik, und sie wollten keinen Punk
| Нет, они не хотели паники и не хотели панка
|
| Und sie fraßen Leberknödel den ganzen Tag lang
| И они целый день ели пельмени с печенью
|
| Und dann wollten sie schon schmeißen mit 'ner Maß Bier
| А потом они хотели бросить пинту пива
|
| Ich sag: Avanti, Galoppi
| Я говорю: Аванти, Галоппи
|
| Nix wie weg hier
| Убирайся отсюда
|
| Es gibt auch andere Möglichkeiten in USA
| В США есть и другие варианты
|
| Unbegrenzte sogar | Неограниченный даже |