Перевод текста песни Dach der Welt - Udo Lindenberg

Dach der Welt - Udo Lindenberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dach der Welt, исполнителя - Udo Lindenberg. Песня из альбома Kosmos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.05.1995
Лейбл звукозаписи: A Polydor release;
Язык песни: Немецкий

Dach der Welt

(оригинал)
Sie hatten nichts
Sie waren verloren
In diese harte Welt hineingeboren
Als sie sich trafen
Allein und ängstlich
Da hatten sie wenigstens sich
Draußen war alles nur Hölle und Dreck
Sie suchten ihr kleines Paradies
Nichts sollte stören
Und ihr kleines Versteck
War ein Himmelbett
Warm und süß
Auf dem Dach der Welt
Da ganz oben
Si wollten einfach nur ihre Ruh'
Laß' draußn doch den Wahnsinn toben
Wir schließen Fenster und Türen ganz fest zu
Stille Liebe
Ihre Freunde wurden zu fernen Planeten
Wir die Sonne — haben sie gedacht
Und nach einiger Zeit waren sie einsam zu zweit
Alle hatten sich davongemacht
Waren sie mal Tage lag getrennt
Und das Telefon blieb stumm
Dann konnten sie an nichts mehr denken
Und stürzten ab ins Vakuum
Auf dem Dach der Welt, da ganz oben
Sie wollten einfach nur ihre Ruh'
Laß' draußen doch den Wahnsinn toben
Wir schließen Fenster und Türen ganz fest zu
«Unser Nest soll eine Festung sein…»
Sie liebten sich wie verrückt
Und der Wind der Welt kam nicht mehr rein
So fand man sie eines Tages
An der Liebe erstickt

Крыша мира

(перевод)
У них ничего не было
Вы были потеряны
Родился в этом суровом мире
когда они встретились
Один и напуган
По крайней мере, там они были сами
Снаружи был ад и грязь
Они искали свой маленький рай
Ничто не должно беспокоить
И ее маленькое укрытие
Была кровать с балдахином
теплый и сладкий
На вершине мира
Там наверху
Они просто хотели своего мира
Пусть безумие бушует снаружи
Плотно закрываем окна и двери
тихая любовь
Ее друзьями стали далекие планеты
Мы солнце — думали они
И через какое-то время они были одиноки как пара
Все взлетели
Были ли они когда-то днями разлучены
И телефон молчал
Тогда они больше ничего не могли придумать
И врезался в вакуум
На крыше мира, наверху
Они просто хотели своего мира
Пусть безумие бушует снаружи
Плотно закрываем окна и двери
"Наше гнездо будет крепостью..."
Они безумно любили друг друга
И ветер мира больше не мог проникнуть
Вот как они нашли ее однажды
Подавился любовью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belalim ft. Sezen Aksu 1989
Cello ft. Das Panik-Orchester 1973
Romeo & Juliaaah ft. Nina Hagen 1992
Wenn du gehst 2016
Durch die schweren Zeiten 2016
Der einsamste Moment 2016
Goodbye Sailor 1988
Jonny Controlletti ft. Das Panik-Orchester 1973
Göttin sei Dank 2016
Dr. Feeel Good 2016
Das kann man ja auch mal so sehen ft. Das Panik-Orchester 1973
Süsse kleine Sechzehn (Sweet Little Sixteen) ft. Das Panik-Orchester 1973
Tutti Frutti ft. Das Panik-Orchester 1973
Straßenfieber 2016
Gegen die Strömung ft. Das Panik-Orchester 2003
Sympathie für den Teufel (Sympathy For The Devil) ft. Das Panik-Orchester 1973
As Time Goes By ft. Das Panik-Orchester, Макс Стайнер 2003
Salty Dog ft. Das Panik-Orchester 1973
Plan B 2016
Mein Ding 2021

Тексты песен исполнителя: Udo Lindenberg