| September sun, glowing golden hair
| Сентябрьское солнце, светящиеся золотые волосы
|
| Now keep in mind, son: she was never there
| Теперь имейте в виду, сынок: ее там никогда не было
|
| October’s rust bisecting black storm clouds
| Октябрьская ржавчина, разделяющая черные грозовые тучи
|
| Only the deaf hear my silent shouts
| Только глухие слышат мои безмолвные крики
|
| Yet in the dark, still he screams your name (Elizabeth!)
| И все же в темноте он все еще выкрикивает твое имя (Элизабет!)
|
| Nights living death with witch rhymes insane
| Ночи, живущие смертью, с безумными рифмами ведьм
|
| Ten years amassed, para toda mi vida?
| Накоплено десять лет, para toda mi vida?
|
| Lost man in time; | Потерянный человек во времени; |
| was his name Peter?
| его звали Питер?
|
| September sun, rotted Flatbush porch
| Сентябрьское солнце, гнилое крыльцо Flatbush
|
| I would have run then, had I known the cost
| Я бы сбежал тогда, если бы знал цену
|
| Autumnal rays turned your eyes to stone
| Осенние лучи превратили твои глаза в камень
|
| Did it give you pleasure to steal my soul?
| Тебе доставило удовольствие украсть мою душу?
|
| Yet in the dark, still he screams your name (Elizabeth!)
| И все же в темноте он все еще выкрикивает твое имя (Элизабет!)
|
| Nights living death with witch rhymes insane
| Ночи, живущие смертью, с безумными рифмами ведьм
|
| Ten years amassed, para toda mi vida?
| Накоплено десять лет, para toda mi vida?
|
| Lost man in time; | Потерянный человек во времени; |
| was his name Peter?
| его звали Питер?
|
| Leave her alone
| Оставь ее в покое
|
| I said leave her alone
| Я сказал, оставь ее в покое
|
| Me? | Мне? |
| I know why | Я знаю почему |