| Hey peter, where are you going with that axe in your hand?
| Эй, Питер, куда ты идешь с этим топором в руке?
|
| Hey peter, where are you going with that axe in your hand?
| Эй, Питер, куда ты идешь с этим топором в руке?
|
| Im gonna kill my lady
| Я собираюсь убить мою леди
|
| Cause I caught her screwing around
| Потому что я поймал ее на измене
|
| With some other men
| С некоторыми другими мужчинами
|
| Im gonna kill my lady
| Я собираюсь убить мою леди
|
| Cause I caught her fucking
| Потому что я поймал ее на трахе
|
| Around with some other men
| Вокруг с некоторыми другими мужчинами
|
| (I really dont go for that shit.)
| (Я действительно не пойду на это дерьмо.)
|
| Hey peter, you know I heard you cut your woman down
| Эй, Питер, ты знаешь, я слышал, что ты зарезал свою женщину
|
| Hey peter, you know I heard you cut your woman down
| Эй, Питер, ты знаешь, я слышал, что ты зарезал свою женщину
|
| Cut her down to the ground
| Сократите ее до основания
|
| Last night I killed my lady
| Прошлой ночью я убил свою даму
|
| I caught her screwing around
| Я поймал ее на измене
|
| With every guy in town
| С каждым парнем в городе
|
| Last night I killed my lady
| Прошлой ночью я убил свою даму
|
| I caught her screwing around
| Я поймал ее на измене
|
| All over this town
| Во всем этом городе
|
| Hey peter, where youre gonna run to now?
| Эй, Питер, куда ты собираешься бежать?
|
| Hey peter, where youre gonna go?
| Эй, Питер, куда ты собираешься идти?
|
| Ill take that d-train
| Я возьму этот д-поезд
|
| Take it down to brighton beach
| Возьмите его на пляж Брайтона
|
| To bay seven
| В седьмой отсек
|
| Ill take that d-train
| Я возьму этот д-поезд
|
| Take it down to brighton beach, brighton beach
| Возьмите его на Брайтон-Бич, Брайтон-Бич
|
| Ill see my baby to heaven
| Я увижу своего ребенка на небесах
|
| Ill see my baby to heaven | Я увижу своего ребенка на небесах |