| What makes you think that you have won | Отчего ты полагаешь, что одержал победу, |
| When the battle has only just begun? | Когда битва только лишь началась? |
| Let the punishment fit the crime | Наказание должно соответствовать преступлению, |
| Bad things come to those in all good time | Плохое приходит к тем, кто заслужил, в своё время. |
| - | - |
| My mistake was to put you first | Я ошибся, когда пустил тебя вперед, |
| Deceitful bubble was so soon to burst | Лживый пузырь должен был разорваться, |
| I asked you — believe in just us | Я просил тебя — верь только в нас самих, |
| Now my faith lie in mine own justice | Теперь я уповаю лишь на своё правосудие. |
| - | - |
| How many times must I say I'm not sorry? | Сколько раз я должен говорить, что мне не жаль? |
| And how many ways can I show I don't care? | И каким еще образом мне показать, что мне все равно? |
| - | - |
| Rotting bodies of enemies | Разлагающиеся тела врагов |
| Cannot smell sweet enough to me | Для меня не могут пахнуть приятно. |
| What is the price of a friend? | Какова же цена друга? |
| Who would carry out revenge? | Кто осуществит месть? |
| - | - |
| In this bleak world of absent laws | В этом суровом мире беззакония, |
| One in which the just are whores | Который населяют сплошь шл*хи |
| An honor to die for the truth | И честь быть убитым за правду — |
| Eye for an eye, tooth for tooth | Око за око, зуб за зуб. |
| - | - |
| How many times must I say I'm not sorry? | Сколько раз я должен говорить, что мне не жаль? |
| And how many ways can I show I don't care? | И каким еще образом мне показать, что мне все равно? |