| You are a whore, you are a whore! | Ты шлюха, ты шлюха! |
| Fuck you, fuck you, fuck you, fuck him! | Иди на х**! Иди на х**! Иди на х**! И он пусть идёт на х**! |
| Fuck everything else I can see! | На х** вообще всё, что я вижу! |
| I know, fuck you I hate you so fuckin' much! | Знаю, иди на х**, потому что я, бл**ь, тебя ненавижу! |
| I know you think I'm crazy | Знаю, ты думаешь, что я больной, |
| ‘Cause I think you're a fuckin' fag! | Раз я думаю, что ты пи**р е**ный! |
| | |
| — Sam, the music sounds good, man! You've been practicing?" | — Сэм, чел, звучит просто здорово! Ты упражнялся? |
| — Thanks. | — Спасибо. |
| — Sam, this is Wolf. He's new here. | — Сэм, это Волк, он тут новенький. |
| — Sup, dude! | — Здоров, чувак! |
| — Wolf, this is Sam. Sam and his band have been here at Flog Gnaw for a while. Sam's gonna show you around while I fill out these last minute field trip slips, alright? Now you guys have fun. | — Волк, это Сэм. Сэм и его группа во Флог Гно уже давно. Сэм тебе тут всё покажет, а я пока заполню последние бумаги для поездки. Развлекайтесь. |
| — So, you guys are into jazz? | — Значит, вы, ребята, джаз любите? |
| — Look, Wolf, Prairie Dog, Ronzell — whatever the fuck your name is — we don't fuck with you or anybody else here, alright? You stay the fuck out of our way and we'll stay out of yours, capisce? | — Короче, Волк, Пёс Прерий, Ронзелл, или как там, бл**ь, тебя звать, мы тут ни с тобой, ни с кем с другим не мутим, да? Не лезь, бл**ь, в наши дела, а мы не будем мешать тебе, капишь? |