Перевод текста песни Here We Go… Again - The Weeknd, Tyler, The Creator

Here We Go… Again - The Weeknd, Tyler, The Creator
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Here We Go… Again , исполнителя -The Weeknd
В жанре:R&B
Дата выпуска:06.01.2022
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Here We Go… Again (оригинал)Here We Go… Again (перевод)
Strike a pose with my kinfolk Примите позу с моими родственниками
Front page of the billboards Первая полоса рекламных щитов
Suit and tie and cigar smokes Костюм и галстук и сигарный дым
Macallan shots till it burn throats Макаллан стреляет, пока не сожжет глотки
We still celebratin' Superbowl Мы все еще празднуем Суперкубок
Catalogue lookin' legendary Каталог выглядит легендарным
Ring froze like it's February Кольцо застыло, как будто это февраль
XO, that's a mercenary ХО, это наемник
A quarter bill on an off year Квартальный счет в нерабочий год
Used to sing on lofts Используется для пения на чердаках
But now we cruising on a yacht, we clear, yeah Но теперь мы путешествуем на яхте, мы чисты, да
Yeah, said you wanted your boyfriend jealous with a couple pics Да, сказала, что хочешь, чтобы твой парень ревновал к паре фото
And you didn't expect to fall for me once you got this dick И ты не ожидал, что влюбишься в меня, когда у тебя будет этот член
The city dark, city dangerous Город темный, город опасный
Your girlfriend's tryna pair you with somebody more famous Твоя девушка пытается связать тебя с кем-то более известным.
But instead you ended up with someone so basic Но вместо этого вы оказались с кем-то таким простым
Faceless Безликий
Someone to take your pictures and frame it Кто-то, кто сделает ваши фотографии и обрамит их.
And my new girl, she a movie star И моя новая девушка, она кинозвезда
My new girl, she a movie star Моя новая девушка, она кинозвезда
I loved her right, make her scream like Neve Campbell Я любил ее правильно, заставлял ее кричать, как Нив Кэмпбелл
But I make her laugh, swear it cures my depressing thoughts Но я заставляю ее смеяться, клянусь, это лечит мои депрессивные мысли.
'Cause baby girl, she a movie star Потому что девочка, она кинозвезда
Baby girl, she a movie star Девочка, она кинозвезда
I told myself that I'd never fall Я сказал себе, что никогда не упаду
But here we go again Но вот мы идем снова
Ooh Ох
Here we go again Это снова мы
Life's a dream Жизнь-это мечта
'Cause it's never what it seems Потому что это никогда не то, чем кажется
But you'd rather love and lost with tears Но ты предпочитаешь любить и терять со слезами
Than never love at all Чем никогда не любить вообще
So here we go again Итак, мы идем снова
Although this love is strong to me Хотя эта любовь сильна для меня
Some things can change, go wrong with me Некоторые вещи могут измениться, со мной что-то не так.
We don't know how it's gonna be Мы не знаем, как это будет
Forever is too long to me Навсегда слишком долго для меня
We don't need the government involved because we like to touch Нам не нужно участие правительства, потому что нам нравится прикасаться
We don't need no damn religion tellin' us that we in love Нам не нужна проклятая религия, говорящая нам, что мы влюблены
But if we did crush down the road Но если бы мы раздавили дорогу
Spendin' lawyer fees up Расходы на адвоката вверх
Pen and pack gon' save my ass if these feelings freeze up Ручка и упаковка спасут мою задницу, если эти чувства замерзнут.
You gon' sign this prenup Ты собираешься подписать этот брачный контракт
You gon' sign this prenup Ты собираешься подписать этот брачный контракт
You gon' sign this prenup Ты собираешься подписать этот брачный контракт
You gon' sign this prenup Ты собираешься подписать этот брачный контракт
Ooh Ох
Here we go again Это снова мы
Life's a dream Жизнь-это мечта
'Cause it's never what it seems Потому что это никогда не то, чем кажется
But you'd rather love and lost with tears Но ты предпочитаешь любить и терять со слезами
Than never love at all Чем никогда не любить вообще
So here we go again Итак, мы идем снова
The number one station to free your soul Станция номер один, чтобы освободить вашу душу
Dawn 103.5Рассвет 103.5
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: