Перевод текста песни Wem mach ich was vor - Tua

Wem mach ich was vor - Tua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wem mach ich was vor , исполнителя -Tua
Песня из альбома: Tua
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.03.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Wem mach ich was vor (оригинал)Кому я что-то делаю (перевод)
Dass du mir fehlst, hab' ich niemand erzähltЧто без тебя пусто — никому не открыл я эту трещину в стекле своих дней,
Lieber drüber geredet, wie viel besser es mir gehtЛегче говорить о том, как ветры стали мягче и мне дышится вольней,
Seitdem du fort bist, dass ich nach vorn blick'С тех пор как твой силуэт исчез за гранью, я всё гляжу вперёд,
Alles nur Worte, die ich selber glauben willНо все слова — лишь тени на стене: я жажду в них поверить, хоть и не даёт.
Man-Manchmal lauf' ich irgendwo vorbeiПорой — как странник в узких переулках — я иду меж лиц и фонарей,
Und seh' dort alles, was wir war’n, mhm-mhmИ вдруг во взгляде — всё, чем были мы: в окне застывший свет и дым ветвей.
Manchmal lauf' ich irgendwo vorbeiИногда прохожу сторонними тропами,
Und seh' dort alles, was wir war’n, eyИ в каждом окне — снова отзвуки нас, эй,
Wem mach' ich was vor? Ich bin so weit weg von «drüber weg»Кого я обманываю? До забвения мне, как до звезды с земли, — бесконечные версты,
Von wegen «weg von dir», brauch' dich nochГде там «ушёл от тебя» — я слабею без тебя, жажду твой голос и нежность,
Wem mach' ich was vor? Ich bin so weit weg von «drüber weg»Кого я обманываю? До покоя мне — не дотянуться ладонью сквозь мрак,
Von wegen «weg von dir», brauch' dich nochО, «ушёл ли от тебя» — я всё ещё зову тебя в мыслях своих,
Dass wir—, dass wir wieder werden, was wir nie war’nЧто мы — что мы вдруг возвратимся в то, чем не были никогда,
Dass wir wieder werden, was wir nie war’nЧто мы сумеем стать собой, какими нас не знала даже мечта,
Dass wir—, dass wir wieder werden, was wir nie war’nЧто мы — что мы вдруг возвратимся в то, чем не были никогда,
Dass wir wieder werden, was—, ehЧто мы сможем стать вновь — эх…
Ich kenne die Straße, schenkte ihr JahreЯ знаю этот бульвар: ему я отдал годы, как мостовые принимают следы,
Als du noch da warst, aber das ist jetzt vorbeiКогда ты ещё была здесь — но миг окончен, и память смеётся вдали.
Und ich bin in Ordnung, alles in OrdnungЯ твержу: «Со мной всё в порядке», — но это — фантом,
Das sind nur Worte, die will ich am liebsten schreienЭти слова хочется выкрикнуть в ночь, расплескав их до дна, как вино.
Denn manchmal lauf' ich irgendwo vorbeiВедь иногда я, себя не помня, прохожу сквозь городскую суету,
Und seh' dort alles, was wir war’n, mhm-mhm, jaИ взгляд пронзает насквозь: вот снова мы, как призраки в окне, — ах, да,
Manchmal lauf' ich irgendwo vorbeiИногда я блуждаю случайной дорогой,
Und seh' dort alles, was wir war’n, eyИ вижу в каждой витрине отблеск нас, эй,
Wem mach' ich was vor? Ich bin so weit weg von «drüber weg»Кого я обманываю? До исцеления мне — чужое имя и даль,
Von wegen «weg von dir», brauch' dich nochГде уж мне «забыть тебя» — я всё так же нуждаюсь в тебе, как в пальцах — жаре,
Wem mach' ich was vor? Ich bin so weit weg von «drüber weg»Кого я обманываю? До покоя мне — весь небосвод не пройти,
Von wegen «weg von dir», brauch' dich nochО, «забыл ли тебя» — нет, тянусь к тебе ещё сильней,
Nur noch mehr als je zuvorТеперь — как никогда прежде,
Mehr als je zuvor, mehr als je zuvorБольше, чем когда-либо, — больше, чем всегда,
Dass wir wieder werden, was wir nie war’nЧто мы сумеем стать собой, какими не были никогда,
Dass wir—, dass wir wieder werden, was wir nie war’nЧто мы — что мы вдруг возвратимся в то, чем не были никогда,
Einige sagen, es dauert JahreГоворят, на это уходят годы —
Bis es normal wird, wann komm' ich drauf klar?Пока горечь не станет привычкой, когда же я приму этот холод?
Die Neonlichter strahlen nur noch halb so hellТеперь неон горит вдвое тусклей, как отраженье пропавшей звезды,
Denn du bist nicht mehr da … wem mach' ich was vor?Ведь больше нет тебя — кому я лгу, когда в окне пусты дожди?

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: