Перевод текста песни Es ist Ok - Tua

Es ist Ok - Tua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es ist Ok , исполнителя -Tua
Песня из альбома: Stille
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.02.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Es ist Ok (оригинал)Это нормально (перевод)
Man, dieses Leben ist 'ne Nutte und sie fucked mich ab Чувак, эта жизнь - шлюха, и она меня затрахала.
Ich komm' von Stadt zu Stadt Я приезжаю из города в город
Krieg' alles nur so mit Ach und Krach unter Dach und Fach Просто заверните все с треском и треском
Shit, alles was ich mach' ist hustlen und das Tach und Nacht Дерьмо, все, что я делаю, это суета, тач и ночь
Und das ich dachte, mein Leben wird krasser, das war spastenhaft И тот факт, что я думал, что моя жизнь становится более грубой, был скачкообразным
Denn ich hab' nicht massenhaft viel Kohle, ich bin dauerpleite Поскольку у меня нет кучи денег, я навсегда разорен
Wohnung ist grau und klein, und die Drogen verkauf' ich weiter Квартира серая и маленькая, и я продаю наркотики на
Ohne den Haufen Scheiße wär' ich wohl nicht mehr ich selber Без кучи дерьма я, наверное, больше не был бы собой
Man, ich werd' an jedem Monatsersten ein paar Jährchen älter Чувак, я становлюсь на несколько лет старше первого числа каждого месяца.
Sag mir, woher das Geld ham für die ganzen offenen Rechnungen? Скажите, откуда у вас деньги на все неоплаченные счета?
Mit Perspektiven, die grottenschlecht sind, über Hoffnung sprechen Говоря о надежде с перспективами, которые отстой
Ich kann oft nur lächeln, zahl' die Miete mit Weed ab Я могу только много улыбаться, платить арендную плату травкой
Weil ohne Lehre die Löhne hier in den Jobs so schlecht sind Потому что без ученичества зарплата здесь такая плохая
Kein Bock für ätzende 5 oder 6 Eus Нет денег для агрессивных 5 или 6 Eus
Jeden Tag bis an mein Lebensabend voll mit Dreckszeug Каждый день до конца моей жизни полон грязи
Und man kennt mich in Rap-Deutschland, doch was hab ich davon И я известен в рэп-Германии, но что в этом для меня?
Solang' die Kohle nicht richtig kommt, hab' ich nix gewonn'! Пока деньги не приходят должным образом, я ничего не выиграл!
Es geht mir gut, gut, danke, dass du fragst Я в порядке, хорошо, спасибо, что спросил
Und nein, im Grunde will ich es nich' anders als ich’s hab И нет, в принципе, я не хочу ничего другого, кроме того, что у меня есть.
Ich hatte nur ein bisschen etwas anderes geplant Я просто планировал немного другое
Und täglich grüßt das Murmeltier, ganz normaler Wahnsinn И каждый день сурок здоровается, обычное безумие
Und es… И это...
Es ist ok Это нормально
Es tut gleichmäßig weh Это больно равномерно
Und es, es ist ok И это нормально
Es tut gleichmäßig weh Это больно равномерно
Gib mir den Wodka, gib mir das Weed Дайте мне водку, дайте мне травку
Gib mir den Beat und ich garantier' dir, dass jeder deiner people es liebt Дайте мне бит, и я гарантирую, что каждому из ваших людей это понравится
Denn dies hier ist real, siehst du wie viele so fühlen? Поскольку это реально, вы видите, как многие так себя чувствуют?
Es dreht sich im Kreis, wie bei Vinyl, plus Liebe ist 'ne Lüge, Homes Он идет по кругу, как винил, плюс любовь - это ложь, дома
Ich wurde so oft enttäuscht, sag' mir, was Freundschaft wert ist Я столько раз разочаровывался, скажи мне, чего стоит дружба
Du öffnest heut' dein Herz und schon morgen leugnet er dich Сегодня ты откроешь свое сердце, а завтра он откажет тебе
Man, wer ist heut' ehrlich? Мужик, кто сегодня честен?
Ich war zu oft leichtgläubig, ein scheiß Träumer, der gleich Leuten verzeiht Я слишком часто был доверчивым, дерьмовым мечтателем, который одинаково прощает людей
Fuck it! Черт возьми!
Lieber bin ich verschlossen und lass' kein' an mich ran Я предпочитаю быть закрытым и не позволять никому добраться до меня
Kein anderer kann mich kennen, Liebe und Hass gehen Hand in Hand! Никто другой не может знать меня, любовь и ненависть идут рука об руку!
Und meine ganze Angst kommt immer näher И весь мой страх все ближе и ближе
Misstrauen wird immer mehr Недоверие растет
Fick das Business, ich lauf' kein' hinterher К черту бизнес, я ни за кем не слежу
Ich bin so viel unterwegs, ich seh' meine Gegend kaum Я так много бываю в дороге, что почти не вижу свой район
Ich rede dauernd auf mich ein und sag' mir «Man, du lebst deinen Traum» Я продолжаю говорить сам с собой и говорю себе: «Чувак, ты живешь своей мечтой».
Ja, ich leb' ein' Traum, doch meistens will ich aufwachen Да, я живу мечтой, но большую часть времени я хочу проснуться
Was bleibt, außer ein' drauf machen und drauf kacken? Что остается, кроме как сделать один и покакать на него?
Es geht mir gut, gut, danke, dass du fragst Я в порядке, хорошо, спасибо, что спросил
Und nein, im Grunde will ich es nich' anders als ich’s hab И нет, в принципе, я не хочу ничего другого, кроме того, что у меня есть.
Ich hatte nur ein bisschen etwas anderes geplant Я просто планировал немного другое
Und täglich grüßt das Murmeltier, ganz normaler Wahnsinn И каждый день сурок здоровается, обычное безумие
Und es… И это...
Es ist ok Это нормально
Es tut gleichmäßig weh Это больно равномерно
Und es, es ist ok И это нормально
Es tut gleichmäßig weh Это больно равномерно
Und ich finde kein' Boden, kann mich nirgends festhalten И я не могу найти землю, я не могу удержаться нигде
Ich halte mein Herz kalt, überseh' meine Stressfalten Я держу свое сердце холодным, не обращаю внимания на свои линии стресса
Ich muss das Cash krallen, zu viel Schulden auf den Schultern Я должен копать деньги, слишком много долгов на моих плечах
Ein Kult-Album wo ich nix verdient hab', wen wunderts? Культовый альбом, на котором я ничего не заработал, кого это удивляет?
Rapper gehen unter, schnell, wie sie gekommen sind Рэперы уходят так же быстро, как и пришли
Auch wenn sie Bombe sind, keiner von uns bekommt ein Sonder-Ding Даже если они бомбы, никто из нас не получит ничего особенного
Herzlich willkommen in der Realität Добро пожаловать в реальность
Ich geh' meinen Weg, auch wenn die Uhr sich gegen mich dreht Я иду своей дорогой, даже если часы повернутся против меня.
Ich leb', wie ich leb', fick' auf jede Legalität Я живу так, как живу, к черту все законности
Von mir aus leb' ich’s vor, bis es von euch jeder versteht Я буду подавать себе пример, пока каждый из вас не поймет это
Ihr Hater verdreht die Wahrheit, bis die verzerrt ist und schräg Вы, ненавистники, искажаете правду, пока она не искажается и не искажается
Ich rede von Schmerzen und lege mein Herz in dein Tapedeck Я говорю о боли и вкладываю свое сердце в твою кассетную деку.
Straight Rap Alter, das is' Straßenmusik Настоящий рэп, чувак, это уличная музыка.
Mein' Jungs ist es egal wer du bist Мои мальчики, неважно, кто вы
Und was für Phrasen du drischst И какие фразы ты метаешь
Sie sagen dir, laber doch nix über Dinge, von denen du gar nix weißt Они говорят вам не говорить о вещах, о которых вы ничего не знаете
Sie pumpen mich, weil ich die Wahrheit schreib';Меня качают, потому что я пишу правду';
es ist Hard Knock Life! это тяжелая жизнь!
Es ist ok Это нормально
Es tut gleichmäßig weh Это больно равномерно
Und es, es ist ok И это нормально
Es tut gleichmäßig weh Это больно равномерно
Und es ist Sonnenzeit, viel zu grelles Licht И это солнечное время, слишком яркий свет
Und es, es blendet mich, also verdeck' ich mein GesichtИ это ослепляет меня, поэтому я закрываю лицо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: