| Jeder Stopp scheint mir unendlich lang zu dauern
| Каждая остановка кажется вечной
|
| Ich komm' doch niemals an in der Geschwindigkeit
| Я никогда не доберусь туда на такой скорости
|
| Die Finger längst schon Stümpfe vom Nägel kauen
| Пальцы уже давно обгрызли обрубки от ногтей
|
| Oh, welche Großtaten hätte ich vollbringen können
| О, какие великие дела я мог бы совершить
|
| In dieser tot gewarteten Zeit
| В это мертвое время ожидания
|
| Alles um mich rum steht viel zu fest
| Все вокруг меня слишком фиксировано
|
| Ich rüttel' und schüttel' und zerr' und reiß'
| Я трясу и трясу, тяну и рву
|
| Doch alles um mich rum steht viel zu fest
| Но все вокруг меня слишком фиксировано
|
| Einbetonierte Zeit
| Бетонное время
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Ich' steh gelangweilt in der Nähe meines Lebens
| Мне скучно рядом с моей жизнью
|
| Etwas mürrisch erkenn' ich an, dass es meines ist
| Я неохотно признаю, что это мое
|
| Ich wüsste nicht, was soll ich denn mit irgendjemandem reden?
| Я не знаю, о чем мне с кем-то говорить?
|
| Was soll ich erfahr’n, wenn meine Sprache keiner spricht?
| Что я должен испытать, если никто не говорит на моем языке?
|
| Und alles um mich rum ist viel zu eng
| И все вокруг меня слишком туго
|
| Ich presse und drücke und zerr' und reiß'
| Я нажимаю, толкаю, тяну и рву
|
| Doch alles um mich rum ist viel zu eng
| Но все вокруг меня слишком узко
|
| Einbetonierte Zeit
| Бетонное время
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n
| отпусти меня
|
| Lasst mich geh’n | отпусти меня |