| Alles was ich seh', bin nur ich
| Все, что я вижу, это только я
|
| Das was ich versteh', bin nur ich
| То, что я понимаю, это только я
|
| Das was mich bewegt, bin nur ich
| Меня движет только я
|
| Worauf ich was gebe, nur mich
| Что меня волнует, только я
|
| Alles das was zählt, bin nur ich
| Все, что имеет значение, это только я
|
| Der Einzige, der lebt, bin nur ich
| Единственный, кто живет, это только я
|
| Diese Erde dreht sich um mich
| Эта земля вращается вокруг меня
|
| Und wenn ich fall', dann bin da…
| И если я упаду, то вот я...
|
| Nur, immer nur ich
| Просто, всегда только я
|
| Ich bin eine Fahne im Wind
| Я флаг на ветру
|
| Weh mir
| горе мне
|
| Ich ergebe gar keinen Sinn
| я не вижу смысла
|
| Fahne im Wind
| флаг на ветру
|
| Mein Respekt verdiene nur ich
| Только я заслуживаю уважения
|
| Mein Vertrauen kriege nur ich
| Только я получаю доверие
|
| Meine Taten wiege nur ich
| Только я взвешиваю свои дела
|
| Das einzig wahre Ziel bin nur ich
| Единственная реальная цель это я
|
| Alles was ich lieb', bin nur ich
| Все, что я люблю, это только я
|
| Alles was es gibt, bin nur ich
| Все, что есть, это только я
|
| Diese Welt regiere nur ich
| Только я правлю этим миром
|
| Doch wenn ich fall', dann bin da…
| Но если я упаду, то вот я...
|
| Nur, immer nur ich
| Просто, всегда только я
|
| Ich bin eine Fahne im Wind
| Я флаг на ветру
|
| Weh mir
| горе мне
|
| Ich ergebe gar keinen Sinn
| я не вижу смысла
|
| Fahne im Wind | флаг на ветру |