| Hin und wieder mag sie es mein' Kopf zu zerstören
| Время от времени ей нравится разрушать мою голову
|
| Dann nimmt sie paar Probleme und sagt sie viele, viele Male
| Затем она берет несколько проблем и повторяет их много-много раз.
|
| Also sitz ich da und frage mich, wie oft ich’s wohl hör
| Поэтому я сижу и удивляюсь, как часто я это слышу
|
| Und denk: Das ist ein ganz besonders mieser dieser Tage
| И подумайте: это особенно плохо в наши дни
|
| Es ist als ob sie immer weiß, wann es nicht reinpasst
| Как будто она всегда знает, когда это не подходит
|
| Obwohl, im Endeffekt stimmt es: Es passt mir immer nich
| Хотя, в конце концов, это правда: мне всегда это не нравится.
|
| Ich sag, der Tod fragt ja auch nich' wann du Zeit hast
| Я говорю, смерть тоже не спрашивает, когда у тебя есть время
|
| Und grinse laut innerlich, während sie das Zimmer verlässt
| И внутренне ухмыльнуться, когда она выходит из комнаты
|
| Ich weiß, sie erwartet jetzt, dass ich hinterhergeh
| Я знаю, что она ожидает, что я буду следовать сейчас
|
| Und obwohl mein Stolz schreien möchte: «Vouu-piss dich!»
| И хотя моя гордость так и хочет крикнуть: "Воуууууууууууу!"
|
| Hör' ich auf Vernunft, die sagt: «Es wird nur immer mehr», nehme
| Я слушаю разум, который говорит: «Все больше и больше», возьми
|
| Also jeden nervt, den ich finden kann und spiel mit
| Так что ругайте всех, кого я могу найти, и подыграйте
|
| Hör' mir dieses an und noch das an
| Слушай это и слушай это
|
| Versuch' mich zu kontrollieren, dass ich nicht ausrast
| Попробуй контролировать меня, чтобы я не сошел с ума.
|
| Will gerade flippen aber äh, äh — was dann?
| Вот-вот сойду с ума, но что потом?
|
| Ich kann es seh’n, wie sie den Horrorfilm ausmacht
| Я вижу, как она снимает фильм ужасов
|
| Einer dieser Tage
| Один из тех дней
|
| Ich lauf' auf dem Zahnfleisch
| я хожу по деснам
|
| Schön, dass du da bist
| Хорошо, что ты здесь
|
| Schön, dass du mich angreifst
| Хорошо, что ты нападаешь на меня
|
| Kampfeinheit, Kampfeinheit, Kampfeinheit, Kampfeinheit
| Боевой отряд, боевой отряд, боевой отряд, боевой отряд
|
| Hin und wieder mag sie es mein' Kopf zu zerstör'n
| Время от времени ей нравится разрушать мою голову
|
| Hin und wieder mag sie es mein' Kopf zu zerstör'n
| Время от времени ей нравится разрушать мою голову
|
| Hin und wieder mag sie es mein' Kopf zu zerstör'n | Время от времени ей нравится разрушать мою голову |