Перевод текста песни Vorstadt - Tua

Vorstadt - Tua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vorstadt, исполнителя - Tua. Песня из альбома Tua, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 21.03.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Chimperator
Язык песни: Немецкий

Vorstadt

(оригинал)
Und da war immer die Angst, ich war wie in meinem Zimmer gefang’n
Es ist so zwanzig Jahre her, doch ich erinner' mich dran
Als ob es grade wär', auf die Straße lieber gar nicht mehr
Die sagten, dass sie morgen komm’n und mich schlagen werden
Vor der Schule oder nach der ersten
Im Park, aufm Weg zum Sport, ich fragte mich, wo die warten werden
Spiele starke Nerven und hoff', dass sie nix davon merken
Meine Freunde sind feige, aber ich werd' mich wehren
Und dabei war nie klar, wer die war’n, denn die war’n
Nur Phantome, große Brüder mit Phantasienamen
Nermin und Cihan, einer brutaler als der and’re
Meine Freunde verwandelten sich in niemand
Und jede Truppe von Jungs, die in der Gegend stand
Fühlte sich gefährlich an in meinem Überlebenskampf
Werde bloß kein Beta-Mann, Alphamännchen in Beta-Gestalt
Für Beta gehalten, schlägert sich halt
Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt
Dann noch mehr Dorf als Großstadt
Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt
Dann noch mehr Dorf als Großstadt
Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt
Dann noch mehr Dorf als Großstadt
Und alles, was sie sagen, macht die stille Post
Und bläht sich in meinem Kinderkopf zu riesigen Bildern auf
Wir sagten: «Niemals trennen wir uns»
Das ist so zehn Jahre her und da war’n ständig die Jungs
Ich hatte Seiten gewechselt, man hatte Ängste vor uns
Du kannst auf die Fresse kriegen ohne Grenzen und Grund (yeah)
Socken über Hosen (yeah), so wie die Franzosen (yeah)
Jugendhaus, Breakdance, Training mit den Großen (yeah)
Remus und MacTwo, wir nannten sie beim Pseudonym
Wenn einer gelobt wurde, konnte man die Freude spür'n
Eltern aus aller Herren Länder, doch wir stolz auf unsre Stadt
Und wir dachten, unser Kaff ist Wunder was
Und wir hätten es verteidigt ohne Unterlass
Und jeden rund gemacht, der was Unbedachtes und Dummes sagt
Und die Zivibull’n gaben sich kumpelhaft
Kannten unsre Namen gut, wussten schon, wer Unsinn macht
Aber dann hätten die Jungs fast ein’n umgebracht
Die Hälfte von uns im Knast, plötzlich war es dunkel nachts
Paar hab’n umgedacht, paar tragen Kutten jetzt
Erhan meint: «Jedes Geschäft ist ein schmutziges»
Egal, ob du Putze bist oder 'n Puff besitzt
Und wenn sie nicht will, dann muss sie nicht
Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt
Dann noch mehr Dorf als Großstadt
Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt
Dann noch mehr Dorf als Großstadt
Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt
Dann noch mehr Dorf als Großstadt
Und alles, was sie sagen, macht die stille Post
Ich scheiß' auf was sie labern, aber wissen will ich’s doch
In meiner Heimstadt
Auf den Straßen, auf der Straße
Das Polizei, Polizei mit Pistolen könnte nix etwas machen
Weil die Antwort kommt von Kalaschnikow-Schüssen
Von Gewehrmaschinen
Nun bin ich selten am Start, nur in der Welt von den Stars
Das mag auf viele von damals so wirken, doch grad mal die Hälfte ist wahr
Fahre den Wagen mit drei km/h vorbei an den Stell’n, wo wir war’n
Vielleicht ist da noch wer oder ich bin selber noch da
Und steh' grad inmitten von Lebensabschnitten
Die Stress miteinander angefangen hab’n, gehe dazwischen (was?)
Komm, mal vernünftig, gebe nach, mache auf Fünfzigjähriger
Und am nächsten Tag will ich irgendetwas sagen (fick ihn, fick ihn, fick ihn)
Nein, ich bin nicht mehr der Alte
Frage mich auch, was der war und was ich davon halte
C’est la vie, wie das Leben so geht
Ich such' einen Ort, an dem was entsteht
Wonach ich mich später mal sehn', wenn ich’s jemand erzähle
Und hier ist es nicht, als ob ich nur mal draußen wär'
Sondern mein altes Ich ist kein Zuhause mehr (ah, ah)
Ich such' ein neues und muss damit laufen lern’n
Ich weiß zwar noch nicht, wohin, aber genau, woher, Dicka
Hochhäuser an 'nem Feld (wuh), Vorstadt
Hochhäuser an 'nem Feld (wuh), Vorstadt, ah
Alles, was sie sagen, macht die stille Post
Alles, was sie sagen, macht die stille Post
Ich leb' hier nicht mehr, doch irgendwie immer noch

Предместье

(перевод)
И всегда был страх, я был заперт в своей комнате
Прошло двадцать лет, но я помню это
Будто бы это было сейчас, я бы предпочел вообще не выходить на улицу
Они сказали, что придут завтра и ударят меня.
До школы или после первого
В парке, по пути в спортзал, я думал, где же они будут ждать
Играйте с крепкими нервами и надейтесь, что они ничего не заметят
Мои друзья трусы, но я буду сопротивляться
И никогда не было ясно, кто они, потому что они были
Просто фантомы, большие братья с причудливыми именами
Нермин и Джихан, один жестокее другого
Мои друзья превратились в никого
И каждый отряд парней, что стоял вокруг
Чувствовал себя опасно в моей борьбе за выживание
Не будь бета-самцом, альфа-самцом в бета-форме.
Принято за бета, просто драки
Многоэтажки в поле, пригород
Тогда даже больше деревня, чем большой город
Многоэтажки в поле, пригород
Тогда даже больше деревня, чем большой город
Многоэтажки в поле, пригород
Тогда даже больше деревня, чем большой город
И все, что они говорят, немой пост делает
И раздувается огромными образами в голове моего ребенка
Мы сказали: «Мы никогда не расстанемся»
Это было десять лет назад, и всегда были мальчики
Я перешел на другую сторону, люди боялись нас
Вы можете получить в лицо без ограничений и причин (да)
Носки поверх штанов (да), как у французов (да)
Молодежный дом, брейк-данс, тренировки со взрослыми (да)
Ремус и МакТво, мы звали их по псевдонимам
Когда кого-то хвалили, можно было почувствовать радость
Родители со всего мира, но мы гордимся своим городом
А мы думали наша свалка чудо
И мы бы защищали его не переставая
И согнали всех, кто скажет что-нибудь необдуманное и глупое.
И гражданские быки действовали как приятели
Хорошо знал наши имена, уже знал, кто дурачится
Но потом мальчики чуть не убили одного
Половина из нас в тюрьме, вдруг ночью стало темно
Пара передумала, некоторые теперь носят халаты
Эрхан говорит: «Каждое дело грязное»
Неважно, штукатур ты или владелец публичного дома
А если не хочет, то и не надо
Многоэтажки в поле, пригород
Тогда даже больше деревня, чем большой город
Многоэтажки в поле, пригород
Тогда даже больше деревня, чем большой город
Многоэтажки в поле, пригород
Тогда даже больше деревня, чем большой город
И все, что они говорят, немой пост делает
Мне плевать, о чем они говорят, но я хочу знать
В моем родном городе
На улицах, на улицах
Полиция, полиция с оружием ничего не могла сделать
Потому что ответ исходит от выстрелов Калашникова
Оружейных машин
Теперь я редко бываю на старте, только в мире звезд
Многим в то время так могло показаться, но наполовину это правда
Ведите машину со скоростью три км/ч мимо тех мест, где мы были
Может быть, кто-то еще там или я все еще там сам
И я прямо в середине жизненных этапов
Те, кто начал напрягаться друг с другом, вмешайтесь (что?)
Давай, будь разумным, сдавайся, притворись пятидесятилетним
И на следующий день я хочу сказать что угодно (трахни его, трахни его, трахни его)
Нет, я уже не тот
Мне тоже интересно, что это было и что я об этом думаю
Се ля ви, как жизнь идет
Я ищу место, где что-то создается
Чего я буду ждать позже, если расскажу кому-нибудь
И здесь я не просто снаружи
Но мое прежнее я больше не дом (ах, ах)
Я ищу новый и должен научиться ходить с ним
Я еще не знаю, куда идти, но точно откуда, Дикка
Многоэтажки в поле (вау), пригород
Высотки в поле (вау), пригороде, ах
Все, что они говорят, немой пост делает
Все, что они говорят, немой пост делает
Я здесь больше не живу, но почему-то все еще живу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wem mach ich was vor 2019
Bedingungslos ft. KAZKA 2019
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Konsum ft. Farhot, Tua 2017
Vater 2019
Evolution 2008
Cockblocka ft. Tua, Emory 2008
So sieht man sich wieder ft. Tua 2017
Marketing 2008
Legenden 2020
Es ist Ok 2010
Meine Lieblingslieder 2010
Wenn man zur Sonne geht 2010
Feindbild 2016
Blick 2016
Staub 2016
Gehen 2016
Nur ich 2016
Narziss 2016
Kürzester Weg zum Glück ft. Tua 2014

Тексты песен исполнителя: Tua