Перевод текста песни System - Tua

System - Tua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни System, исполнителя - Tua. Песня из альбома System, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 16.04.2020
Лейбл звукозаписи: Chimperator
Язык песни: Немецкий

System

(оригинал)
Ich will dich seh’n, immer, wenn dich Leute nach mir fragen
Ich will dich seh’n, wenn sie dir erzähl'n, was ich habe
Oh, wie angestrengt du leugnest, dass ich da bin
Es wäre schön, dich zu seh’n, es wäre schön, dich zu seh’n
Ich will dich seh’n, wie du klein redest, was ich mach'
Ich will dich seh’n, wie du schwörst, dass ich es nicht schaff'
Ich bin so bald wieder weg, dass du drüber lachst
Es wäre schön, dich zu seh’n, es wäre schön, dich zu seh’n
Dich in deinem System, zufrieden und zu bequem, ah yeah
(Ah yeah)
Ah yeah, na, na
(Ah yeah)
Doch ich kann dich gar nicht seh’n, gar nicht seh’n
Von da, wo ich grade steh', grade steh'
Ja, ich nehm' den harten Weg, harten Weg
Und sag' vielen Dank an meine Feinde, weil sie machten mich zu dem
«Die Leuten reden noch mehr Scheiße, wenn die Nacht lang ist.»
Ich will dich seh’n, wie du ausflippst, wenn du mich siehst
Ich will dich seh’n, wie dein Hass zeigt, dass du mich liebst
Und je mehr du mich bekriegst, desto mehr verlierst du
Es wäre schön, dich zu seh’n, es wäre schön, dich zu seh’n
Ich will dich seh’n, wie dir kalt ist in meinem Schatten
Ich will dich seh’n, wie du wusstest, ich würd es schaffen
Oh, wie sie plötzlich mein Abbild von dir erwarten
Es wäre schön, dich zu seh’n, es wäre schön, dich zu seh’n
Dich in deinem System, zufrieden und zu bequem, ah yeah
(Ah yeah)
Ah yeah, na, na
(Ah yeah)
Doch ich kann dich gar nicht seh’n, gar nicht seh’n
Von da, wo ich grade steh', grade steh'
Ja, ich nehm' den harten Weg, harten Weg
Und sag' vielen Dank an meine Feinde, weil sie machten mich zu dem
Doch inzwischen kann ich sie gar nicht seh’n
Von da, wo ich grade steh', grade steh'
Ja, ich nehm' den harten Weg, harten Weg
Und sag' vielen Dank an meine Feinde, weil sie machten mich zu dem
(Dem, dem, dem, dem, dem, dem)
(Dem, dem, dem, dem, dem, dem)
(Dem, dem, dem, dem, dem, dem)
Ah, in meinem System ist keiner von den’n
Zu eigener Weg, zu weit von bequem
Sie hab’n mir gezeigt, was ich nicht bin
Denn da, wo die sind, pass' ich nicht hin
Ich war nie näher bei mir selbst
Lass mir nix erzähl'n
Ob sie schweigen oder schrei’n
Sie machen mich zu dem (dem, dem, dem)
Machen mich zu (dem, dem, dem)
Machen mich zu (dem, dem, dem)
Machen mich zu (dem, dem, dem)
Machen mich zu (dem, dem, dem)
Sie machen mich zu dem (dem, dem, dem)
Machen mich zu (dem, dem, dem, wouh)
Sie machen mich zu dem, ah (dem, dem, dem)

Система

(перевод)
Я хочу видеть тебя всякий раз, когда люди спрашивают обо мне
Я хочу увидеть тебя, когда тебе скажут, что у меня есть
О, как сильно ты отрицаешь, что я там
Было бы приятно увидеть тебя, было бы приятно увидеть тебя
Я хочу видеть тебя, как ты говоришь мелко, что я делаю
Я хочу увидеть, как ты поклянешься, что я не могу этого сделать.
Я скоро уйду, чтобы ты мог посмеяться над этим.
Было бы приятно увидеть тебя, было бы приятно увидеть тебя
Ты в своей системе, содержание и слишком комфортно, ах да
(о да)
Ах да, хорошо, хорошо
(о да)
Но я тебя совсем не вижу, совсем тебя не вижу
С того места, где я сейчас стою, просто стою
Да, я иду трудным путем, трудным путем
И скажи спасибо моим врагам, потому что они сделали меня таким.
«Люди говорят больше дерьма, когда ночь длинная».
Я хочу видеть, как ты волнуешься, когда видишь меня
Я хочу увидеть тебя, как твоя ненависть показывает, что ты любишь меня.
И чем больше ты сражаешься со мной, тем больше теряешь
Было бы приятно увидеть тебя, было бы приятно увидеть тебя
Я хочу увидеть тебя, как ты холодна в моей тени
Я хочу увидеть тебя, как будто ты знал, что я могу это сделать.
О, как вдруг от тебя подобия моего ждут
Было бы приятно увидеть тебя, было бы приятно увидеть тебя
Ты в своей системе, содержание и слишком комфортно, ах да
(о да)
Ах да, хорошо, хорошо
(о да)
Но я тебя совсем не вижу, совсем тебя не вижу
С того места, где я сейчас стою, просто стою
Да, я иду трудным путем, трудным путем
И скажи спасибо моим врагам, потому что они сделали меня таким.
Но теперь я ее вообще не вижу
С того места, где я сейчас стою, просто стою
Да, я иду трудным путем, трудным путем
И скажи спасибо моим врагам, потому что они сделали меня таким.
(дем, дем, дем, дем, дем, дем)
(дем, дем, дем, дем, дем, дем)
(дем, дем, дем, дем, дем, дем)
Ах, в моей системе их нет
Слишком по-своему, слишком далеко от комфорта
Ты показал мне, кем я не являюсь
Потому что там, где они, я не вписываюсь
Я никогда не был ближе к себе
Не говори мне ничего
Молчат ли они или кричат
Они делают меня тем (тем, тем, тем)
Сделай меня (это, это, это)
Сделай меня (это, это, это)
Сделай меня (это, это, это)
Сделай меня (это, это, это)
Они делают меня тем (тем, тем, тем)
Сделай меня (дем, дем, дем, ух)
Они делают меня тем, ах (тем, тем, тем)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wem mach ich was vor 2019
Bedingungslos ft. KAZKA 2019
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Konsum ft. Farhot, Tua 2017
Vater 2019
Evolution 2008
Cockblocka ft. Tua, Emory 2008
So sieht man sich wieder ft. Tua 2017
Marketing 2008
Legenden 2020
Es ist Ok 2010
Meine Lieblingslieder 2010
Wenn man zur Sonne geht 2010
Feindbild 2016
Blick 2016
Staub 2016
Gehen 2016
Nur ich 2016
Narziss 2016
Kürzester Weg zum Glück ft. Tua 2014

Тексты песен исполнителя: Tua