Перевод текста песни MDMA - Tua

MDMA - Tua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MDMA , исполнителя -Tua
Песня из альбома: Grau
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.02.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

MDMA (оригинал)МДМА (перевод)
Ich traf dich neulich mit Freunden draußen, sanft braune Haut Я встретил тебя на днях с друзьями на улице, мягкая загорелая кожа
Und schau', ich will dich begrüßen, ich streck' die Hand nach dir aus И смотри, я хочу поприветствовать тебя, я протягиваю тебе руку
Doch du ziehst mich zu dir und ich verlier' die Kontrolle Но ты притягиваешь меня к себе, и я теряю контроль
Bei dir kann ich sein wie ich will, ich spiel nicht irgend 'ne Rolle С тобой я могу быть кем захочу, я не играю никакой роли
Ich bin so kalt doch, du schaffst es und öffnest mein Herz Мне так холодно, ты можешь сделать это и открыть мне сердце
Ich bin ein and’rer Mensch wenn du da bist, du löschst meinen Schmerz Я другой человек, когда ты рядом, ты стираешь мою боль
Meine Welt ist so grau, doch du bringst Farbe hinein Мой мир такой серый, но ты вносишь в него краски
Lass zu mir gehen und ficken, Baby und ich schlaf' auf dir ein Позволь мне трахнуть тебя, детка, и я засну на тебе
Du verdrehst mir den Kopf, ich bin ein bisschen verrückt nach dir Ты кружишь мне голову, я немного без ума от тебя
Aber glücklich, ich will jedes Stück von dir, dass es gibt Но счастлив, я хочу каждую частичку тебя
Das stärkste Gefühl was ich habe, is': bitte geh' nich' mehr weg Самое сильное чувство, которое у меня есть: пожалуйста, не уходи больше
Und ich werd' mich benehm', ich versprech’s, bin zu jedem hier nett И я буду вести себя прилично, я обещаю, я буду мил со всеми здесь
Denn mir is' es egal was sie labern, solange du da bist Потому что мне все равно, о чем они говорят, пока ты там
Und g’rad' is' es egal, auch was an einem anderen Tag is' И щас неважно, даже что будет в другой день
Ich hab' jetz all die guten Gefühle g’rade' im Bauch У меня сейчас все хорошие чувства в животе
Ich frag mich nur: «Süße, magst du mich auch?» Я такой: «Дорогая, я тебе тоже нравлюсь?»
Magst du mich auch?Я тоже тебе нравлюсь?
(sag) (сказать)
Brauchst du mich auch?я тебе тоже нужен
(oder) (или)
Nützt du mich aus?Ты пользуешься мной?
(sag) (сказать)
Saugst du mich aus?ты высасываешь меня досуха
(was) (Что)
Magst du mich auch?Я тоже тебе нравлюсь?
(sag) (сказать)
Brauchst du mich auch?я тебе тоже нужен
(oder) (или)
Nützt du mich aus?Ты пользуешься мной?
(sag) (сказать)
Saugst du mich aus?ты высасываешь меня досуха
(was) (Что)
(Magst du mich auch, sag, magst du mich auch?) (Я тебе тоже нравлюсь, скажи, я тебе тоже нравлюсь?)
(Magst du mich auch, sag, magst du mich auch?) (Я тебе тоже нравлюсь, скажи, я тебе тоже нравлюсь?)
Ich traf dich neulich im Club, du warst rot angezogen Я встретил тебя в клубе на днях, ты был одет в красное
Und ich sah dich in der Ecke mit irgend so 'nem Idioten И я увидел тебя в углу с каким-то идиотом
Du warst gleich wieder bei mir, so wie ich dich kenn' Ты был со мной, как я тебя знаю
Du bist immer da, wenn ich will, um mir deine Liebe zu schenken Ты всегда рядом, когда я хочу подарить мне свою любовь
Alle Probleme verschwinden, denn du gibst mir die Kraft Все проблемы исчезают, потому что ты даешь мне силы
Gibst mir das Gefühl, ich hab' die Energie dass ich’s schaff Дай мне почувствовать, что у меня есть энергия, чтобы сделать это.
And’re machten mich aggro oder versuchten mich zu täuschen Другие сделали меня агрессивным или пытались меня обмануть
Doch durch deine Liebe verfliegt meine Wut auf die Leute Но твоя любовь забирает мой гнев на людей
Alles gut und ich freu' mich, wir können über alles reden Все хорошо, и я рад, что мы можем поговорить о чем угодно
Wegen dir schließ' ich mit meinen Feinden Brüderschaft fürs Leben, Süße Из-за тебя я братаюсь со своими врагами на всю жизнь, милая
Du bist ein Traum, ich finde Frieden wegen dir, Tiefsinn wegen dir, Ты сон, благодаря тебе я обретаю покой, благодаря тебе глубину,
Liebe wegen dir, Süße любовь из-за тебя, дорогая
Du lässt die Fragen verschwinden und schenkst mir all den Sinn Вы заставляете вопросы уйти и даете мне все значение
Wegen dir beiß' ich die Zähne zusammen, alles halb so schlimm Из-за тебя я стискиваю зубы, это не так уж и плохо
Und ich hab' all die guten Gefühle gerade im Bauch И у меня сейчас все хорошие чувства в животе
Ich frag mich nur: «Süße, magst du mich auch?» Я такой: «Дорогая, я тебе тоже нравлюсь?»
(Magst du mich auch, sag, magst du mich auch?) (Я тебе тоже нравлюсь, скажи, я тебе тоже нравлюсь?)
(Magst du mich auch, sag, magst du mich auch?) (Я тебе тоже нравлюсь, скажи, я тебе тоже нравлюсь?)
Magst du mich auch?Я тоже тебе нравлюсь?
(sag) (сказать)
Brauchst du mich auch?я тебе тоже нужен
(oder) (или)
Nützt du mich aus?Ты пользуешься мной?
(sag) (сказать)
Saugst du mich aus?ты высасываешь меня досуха
(was) (Что)
Magst du mich auch?Я тоже тебе нравлюсь?
(sag) (сказать)
Brauchst du mich auch?я тебе тоже нужен
(oder) (или)
Nützt du mich aus?Ты пользуешься мной?
(sag) (сказать)
Saugst du mich aus?ты высасываешь меня досуха
(was) (Что)
Freunde warn' mich und sagen, du hast schon viele gefickt Друзья предупреждают меня и говорят, что ты много трахался
Ich will das nich' hören und erzähl', wie schön deine Liebe doch ist Я не хочу это слышать и говорить тебе, как прекрасна твоя любовь.
Sie meinen, man sieht mir die Verliebtheit an und sie meinen: «Mann, glaub' mir, Говорят, ты видишь, что я влюблен, и говорят: «Чувак, поверь мне,
Alter, sie’s kein Fun» чувак, это не весело"
Ich sag': «Fuck it, ich war glaub' ich nie so glücklich wie mit dir» Я говорю: "К черту, я не думаю, что когда-либо был так счастлив, как с тобой"
Sie mein': «Du bist gefährlich», dass ich wirklich viel riskier' Вы имеете в виду: «Ты опасен», что я действительно сильно рискую.
Sie mein': «Merkst du denn eigentlich nicht, wie viel sie dir nimmt? Она имеет в виду: «Разве ты не замечаешь, как много она у тебя забирает?
Und wo willst du hin, wenn zwischen euch die Chemie nicht mehr stimmt?» И куда вы хотите пойти, когда химия между вами больше не будет правильной?»
Sie mein', ob du mir nich' auf den Geist gehst, wenn wir so oft chillen Ты имеешь в виду, ты не действуешь мне на нервы, когда мы так часто расслабляемся
Ich würde viel zu viel für dich geben, wo sei denn bloß mein Willen Я бы слишком много отдал за тебя, если бы не моя воля
Und wenn du fort bist, bin ich allein und hab Angst, fühl' mich Scheiße und И когда ты уйдешь, я один и напуган, чувствую себя дерьмом и
Krank Больной
Magst du mich auch?Я тоже тебе нравлюсь?
ich weiß nich', verdammt…Не знаю, блин...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: