Перевод текста песни Edward Hopper - Tua

Edward Hopper - Tua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Edward Hopper , исполнителя -Tua
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.03.2014
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Edward Hopper (оригинал)Эдвард Хоппер (перевод)
Jacky Dani Coke, Hotelzimmer Джеки Дэни Кокс, гостиничный номер
Die Welt schimmert Мир мерцает
In Fenster von Hochhäusern, die gelb flimmern В окнах небоскребов, что мерцают желтым
Kippenrauch tanzt in Zeitlupe Задница дыма танцует в замедленной съемке
Zur Lichtshow, TV zeigt Taifune Для светового шоу по телевизору показывают тайфуны
Ich lieg' weich, Modelbeine nah Я лежу мягко, ноги модели близко
Nüchtern schrei' ich «Nein», doch besoffen mein' ich «Ja» Трезвый я кричу "Нет", но пьяный я имею в виду "Да"
Alles geht in Kreisen, wie Steine im Wasser Все идет по кругу, как камни в воде
In einem warmen Land, mit weißem klarem Sand В теплой стране, с белым прозрачным песком
Ich beiße meine Hand, ich hab' alles was ein Mann Я кусаю себя за руку, у меня есть все, что нужно мужчине
Braucht — aber alles andere scheint mir jetzt krasser Потребности — но все остальное мне сейчас кажется грубым
Irgendwer weint im TV bittere Tränen, ich schalt' weg Кто-то плачет горькими слезами по телевизору, я выключаю
Such' Lachspuren, witzige Themen Ищите треки смеха, смешные темы
Alles mittel und mäßig, ähnlich mir selbst Все средние и умеренные, похожие на меня
Hier in dem Hotel, ähnlich vielfältig eklig Здесь, в отеле, такие же разнообразные отвратительные
Die Minibar grinst wie scheiß Fat Joe, get it poppin' Мини-бар ухмыляется, как гребаный Толстяк Джо, давай попсовое
Ich stopf' ein' Kopf und hoff', er knockt mich aus Я набиваю голову и надеюсь, что он меня нокаутирует
Zünd' ihn an, zieh und schau' zu meinem Stockwerk raus Зажги, потяни и посмотри на мой пол
Edward Hopper sah das so Эдвард Хоппер видел это именно так.
Edward Hopper Эдвард Хоппер
Edward Hopper sah das so Эдвард Хоппер видел это именно так.
Alles geht vorbei, wie Leute die mit keinem reden wollen Все проходит, как люди, которые не хотят ни с кем разговаривать
Ideen poltern auf meine Nachtruhe wie aus Regenwolken Идеи грохочут в моем ночном сне, как дождевые тучи
Ich hab' den letzten Zug Richtung Schlaf verpasst Я пропустил последний поезд, чтобы спать
Und sitz' allein an diesem Bahnhof nachts И сидеть в одиночестве на этом вокзале ночью
Facebook kommt vorbei und bringt wahllos Quatsch mit Facebook приходит и приносит случайную ерунду
Und dated meinen Status up И датируйте мой статус вверх
Mit «Ratlos», ich bin’n der Tat bloß wach С "в недоумении" я на самом деле только что проснулся
Generell kein Schlaf, immer hell Вообще без сна, всегда светло
Licht, das ins Zimmer fällt свет падает в комнату
Ich bin ein Trümmerfeld, voller Minen und Blindgänger Я поле щебня, полное мин и неразорвавшихся боеприпасов
Denk' mich nachts über Minarette und Windfänger Подумайте о минаретах и ​​ловцах ветра ночью
Bādgir, warmer Wind über 'ner Stadt aus Lehm Бадгир, теплый ветер над глиняным городом
Ich kann die Wüste hier vom Dach aus seh’n, ach Я вижу здесь пустыню с крыши, о
In echt sehe ich aus wie ein Edward Hopper Bild В реальной жизни я выгляжу как портрет Эдварда Хоппера.
Irgendwo in 'nem Hotel alleine in meinem Doppelzimmer Где-то в отеле один в моем двухместном номере
Ich stopf' ein' Kopf und hoff', er knockt mich aus Я набиваю голову и надеюсь, что он меня нокаутирует
Zünd' ihn an, zieh und schau' zu meinem Stockwerk raus Зажги, потяни и посмотри на мой пол
Edward Hopper sah das so Эдвард Хоппер видел это именно так.
Edward Hopper Эдвард Хоппер
Edward Hopper sah das soЭдвард Хоппер видел это именно так.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: