| Nu så sjungom vi tillslut,
| Теперь мы, наконец, спели,
|
| Vi tackom nu så gärna.
| Мы благодарим вас так много сейчас.
|
| Och Herren varde i edert hus,
| И Господь был в доме твоем,
|
| Alltför den ljusa stjärna.
| Слишком яркая звезда.
|
| Ingen dager synes än, fastän ni tänken så.
| Дней пока не видно, хотя вы так думаете.
|
| Det är den klara stjärna,
| Это яркая звезда,
|
| Som för dagen plägar gå.
| Что касается дня, имеет тенденцию идти.
|
| Å solen skiner än över lindelöven klara.
| С другой стороны, солнце все еще светит над листьями липы.
|
| Innnan någon vaknat har,
| Прежде чем кто-нибудь проснется,
|
| Vi tackom nu så gärna.
| Мы благодарим вас так много сейчас.
|
| Staffan re’n vid skogen var,
| Стаффан рен в лесу был,
|
| Alltför den ljusa stjärna.
| Слишком яркая звезда.
|
| Ingen dager synes än, fastän ni tänken så.
| Дней пока не видно, хотя вы так думаете.
|
| Det är den klara stjärna,
| Это яркая звезда,
|
| Som för dagen pläga gå.
| Что касается дня, привыкшего идти.
|
| Å solen skiner än över lindelöven klara.
| С другой стороны, солнце все еще светит над листьями липы.
|
| I den fula ulvens spår,
| По следам уродливого волка,
|
| Vi tackom nu så gärna.
| Мы благодарим вас так много сейчас.
|
| Stark och oförskräckt han går,
| Сильный и бесстрашный он идет,
|
| Alltför den ljusa stjärna.
| Слишком яркая звезда.
|
| Ingen dager synes än, fast än ni tänken så.
| Дней пока не видно, хотя вы так думаете.
|
| Det är den klara stjärna, som för dagen pläga gå.
| Это яркая звезда, которая за день шла.
|
| Å solen skiner än över lindelöven klara. | С другой стороны, солнце все еще светит над листьями липы. |