| Det blir en julhelg glad (оригинал) | Будет рождество счастливым (перевод) |
|---|---|
| Det blir, det blir en julhelg glad | Это будет, это будут веселые рождественские выходные |
| Då jag får fara hem | Тогда я могу пойти домой |
| Till fadershuset till guds stad | В дом Отца в город Божий |
| Till vårt Jerusalem | В наш Иерусалим |
| Se upp mot himlahvalfvet, se | Взгляни на небосвод, увидишь |
| Hur många julljus där | Сколько рождественских свечей там |
| Som strålande emot mig le: | Как лучезарная ко мне улыбка: |
| Välkommen till oss här! | Добро пожаловать к нам сюда! |
| Hur skönt det blir att vakna se’n | Как хорошо будет проснуться |
| Och se din härlighet | И увидеть свою славу |
| Vid nya himlars morgonsken | В утреннем свете новых небес |
| Uti all evighet! | На всю вечность! |
| Det blir, det blir en julhelg glad | Это будет, это будут веселые рождественские выходные |
| Då jag får fara hem | Тогда я могу пойти домой |
| Till fadershuset till guds stad | В дом Отца в город Божий |
| Till vårt Jerusalem | В наш Иерусалим |
