Перевод текста песни Den gråtande drängen - Triakel

Den gråtande drängen - Triakel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den gråtande drängen , исполнителя -Triakel
Песня из альбома Sånger från 63° N
Дата выпуска:18.05.2004
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписиMassproduktion
Den gråtande drängen (оригинал)Den gråtande drängen (перевод)
Drängen han satt i trappan och grät Мальчик он сидел на лестнице и плакал
Grät gjorde han så svåra Он заставил плакать так сильно
Pigan hon frågade honom då Горничная она спросила его тогда
Vad honom fattas månde Чего ему не хватает луны
Ack om jag finge ligga i din säng О, если бы я мог лежать в твоей постели
Gråt sedan aldrig mera Тогда никогда больше не плачь
Drängen han låg i sängen och grät Мальчик, которого он лежал в постели, плакал
Grät gjorde han så svåra Он заставил плакать так сильно
Pigan hon frågade honom då Горничная она спросила его тогда
Vad honom fattas månde Чего ему не хватает луны
Ack om jag finge ligga på din arm О, если бы я мог лечь на твою руку
Gråt sedan aldrig mera Тогда никогда больше не плачь
Drängen han låg i sängen och grät Мальчик, которого он лежал в постели, плакал
Grät gjorde han så svåra Он заставил плакать так сильно
Pigan hon frågade honom då Горничная она спросила его тогда
Vad honom fattas månde Чего ему не хватает луны
Ack om jag finge ta på din jeit О, если бы я мог коснуться твоего веселья
Gråt sedan aldrig mera Тогда никогда больше не плачь
Drängen han tog på jeitn och grät Мальчик, которого он взял на jeitn и заплакал
Grät gjorde han så svåra Он заставил плакать так сильно
Pigan hon frågade honom då Горничная она спросила его тогда
Vad honom fattas månde Чего ему не хватает луны
Ack om jag finge ta på din mus О, если бы я мог коснуться твоей мыши
Gråt sedan aldrig mera Тогда никогда больше не плачь
Drängen han tog på musen och grät Мальчик, которого он взял на мышь и заплакал
Grät gjorde han så svåra Он заставил плакать так сильно
Pigan hon frågade honom då Горничная она спросила его тогда
Vad honom fattas månde Чего ему не хватает луны
Ack om jag finge sticka in min spjett О, если бы я мог воткнуть свой вертел в
Gråt sedan aldrig mera Тогда никогда больше не плачь
Drängen han stack in spjettn och grät Мальчик, которого он воткнул в вертел и заплакал
Grät gjorde han så svåra Он заставил плакать так сильно
Pigan hon frågade honom då Горничная она спросила его тогда
Vad honom fattas månde Чего ему не хватает луны
Ack om jag finge jucka upp och ner О, если бы я мог чесаться вверх и вниз
Gråt sedan aldrig mera Тогда никогда больше не плачь
Drängen han jucka upp jucka ner Мальчик, которого он зудит, зудит вниз
Grät gjorde han så svåra Он заставил плакать так сильно
Pigan hon frågade honom då Горничная она спросила его тогда
Vad honom fattas månde Чего ему не хватает луны
Ack om jag finge dra honom ut О, если бы я мог вытащить его
Hit kommer du aldrig meraВы никогда не придете сюда снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: