
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Mono
Язык песни: Шведский
Adventspsalm(оригинал) |
Esaje profetenom hände det så |
Att han i andanom herren sitta såg |
På en hög tron med mycken sken |
Hans klädesfåll uppfyllde templet allen |
Två serafim stodo ock däruppå |
Sex vingar han vardera hava såg |
Med två betäckte de sin ansikten ren |
Med två skyltes fötter och ben |
Och med de två andra flugo de fri |
Ropande till varandra med stort skri: |
Helig är Gud Herren Zebaot |
Helig är Gud Herren Zebaot |
Helig är Gud Herren Zebaot |
Hela jorden haver han uppfyllt med gott |
Av det rop skalv både bjälkar och grund |
Och huset vart uppfyllt med |
Rök och damm |
Адвентспсалм(перевод) |
Вот что случилось с пророком Исайей |
То, что он сидел в духе Господа, видел |
На высоком троне с большим количеством света |
Его герб заполнил весь храм |
На ней также стояли два серафима |
Шесть крыльев, которые он видел каждый |
Двумя они закрыли свои лица чистыми |
С двумя ступнями и ногами |
А с двумя другими они летели на волю |
Кричат друг другу громким криком: |
Свят Бог Господь Севаот |
Свят Бог Господь Севаот |
Свят Бог Господь Севаот |
Он наполнил всю землю благами |
От этого крика дрогнули и балки, и устои |
И дом наполнился |
Дым и пыль |
Название | Год |
---|---|
Veit | 2004 |
Lihll-Pe i Floa | 2004 |
Mjölnarens måg | 1997 |
Väckelsevisa | 2011 |
De unga jäntorna | 2011 |
Tusen tankar | 2014 |
Julvisa från Älvdalen | 1999 |
Bergslagsjul | 1999 |
Julvisa i Finnmarken/ Isfärden | 1999 |
Det blir en julhelg glad | 1999 |
Staffansvisa från Jämtland | 1999 |
Innan gryningen | 1999 |
Staffansvisa från Orust | 1999 |
God morgon här kär fader vår | 1999 |
Torspar-julaftas-våggvisa | 1999 |
Farväl alla vänner | 2004 |
I Jamtlann | 2004 |
Den gråtande drängen | 2004 |
Bli som far | 2004 |
Tordyveln/Polska | 2004 |