| God morgon kära fader för redeliga män.
| Доброе утро, дорогой отец для честных людей.
|
| Gud låt er vakna glader,
| Дай Бог тебе проснуться счастливым,
|
| Det är ingen dager än.
| Дней еще нет.
|
| Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
| Еще не видно дней, еще не светит луна.
|
| Men stjärnorna på himmelen de blänka.
| Но звезды на небе мерцают.
|
| God morgon kära moder för redeliga män.
| Доброе утро, дорогая мать честных людей.
|
| Gud låt er vakna goder,
| Дай бог тебе проснуться добрым,
|
| Det är ingen dager än.
| Дней еще нет.
|
| Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
| Еще не видно дней, еще не светит луна.
|
| Men stjärnorna på himmelen de blänka.
| Но звезды на небе мерцают.
|
| Jag ser på eran skorsten vit,
| Я смотрю на твой белый дымоход,
|
| För redeliga män.
| Для честных мужчин.
|
| För eder dotter kom vi hit,
| Ради твоей дочери мы пришли сюда,
|
| Det är ingen dager än.
| Дней еще нет.
|
| Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
| Еще не видно дней, еще не светит луна.
|
| Men stjärnorna på himmelen de blänka.
| Но звезды на небе мерцают.
|
| Jag ser på eran skorsten grå,
| Я смотрю на твой дымоход серый,
|
| För redeliga män.
| Для честных мужчин.
|
| Att kaffepannan hon är på,
| Что кофейник, на котором она стоит,
|
| Det är ingen dager än.
| Дней еще нет.
|
| Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
| Еще не видно дней, еще не светит луна.
|
| Men stjärnorna på himmelen de blänka.
| Но звезды на небе мерцают.
|
| Jag står ej längre ut för knut,
| Я больше не могу терпеть узел,
|
| För redeliga män.
| Для честных мужчин.
|
| Jag tror det tjälas i min trut,
| Я думаю, что это холод в моем горле,
|
| Det är ingen dager än.
| Дней еще нет.
|
| Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
| Еще не видно дней, еще не светит луна.
|
| Men stjärnorna på himmelen de blänka.
| Но звезды на небе мерцают.
|
| Jag ser på eran skorsten svart,
| Я смотрю на твой дымоход черный,
|
| För redeliga män.
| Для честных мужчин.
|
| Att här inne bor ett rackarepack,
| Что здесь живет стая рэкеров,
|
| Det är ingen dager än.
| Дней еще нет.
|
| Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
| Еще не видно дней, еще не светит луна.
|
| Men stjärnorna på himmelen de blänka. | Но звезды на небе мерцают. |