
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Mono
Язык песни: Шведский
Staffansvisa från Orust(оригинал) |
God morgon kära fader för redeliga män. |
Gud låt er vakna glader, |
Det är ingen dager än. |
Ingen dager synes än, ingen måne lyser än. |
Men stjärnorna på himmelen de blänka. |
God morgon kära moder för redeliga män. |
Gud låt er vakna goder, |
Det är ingen dager än. |
Ingen dager synes än, ingen måne lyser än. |
Men stjärnorna på himmelen de blänka. |
Jag ser på eran skorsten vit, |
För redeliga män. |
För eder dotter kom vi hit, |
Det är ingen dager än. |
Ingen dager synes än, ingen måne lyser än. |
Men stjärnorna på himmelen de blänka. |
Jag ser på eran skorsten grå, |
För redeliga män. |
Att kaffepannan hon är på, |
Det är ingen dager än. |
Ingen dager synes än, ingen måne lyser än. |
Men stjärnorna på himmelen de blänka. |
Jag står ej längre ut för knut, |
För redeliga män. |
Jag tror det tjälas i min trut, |
Det är ingen dager än. |
Ingen dager synes än, ingen måne lyser än. |
Men stjärnorna på himmelen de blänka. |
Jag ser på eran skorsten svart, |
För redeliga män. |
Att här inne bor ett rackarepack, |
Det är ingen dager än. |
Ingen dager synes än, ingen måne lyser än. |
Men stjärnorna på himmelen de blänka. |
Стаффансвиса с острова Оруст(перевод) |
Доброе утро, дорогой отец для честных людей. |
Дай Бог тебе проснуться счастливым, |
Дней еще нет. |
Еще не видно дней, еще не светит луна. |
Но звезды на небе мерцают. |
Доброе утро, дорогая мать честных людей. |
Дай бог тебе проснуться добрым, |
Дней еще нет. |
Еще не видно дней, еще не светит луна. |
Но звезды на небе мерцают. |
Я смотрю на твой белый дымоход, |
Для честных мужчин. |
Ради твоей дочери мы пришли сюда, |
Дней еще нет. |
Еще не видно дней, еще не светит луна. |
Но звезды на небе мерцают. |
Я смотрю на твой дымоход серый, |
Для честных мужчин. |
Что кофейник, на котором она стоит, |
Дней еще нет. |
Еще не видно дней, еще не светит луна. |
Но звезды на небе мерцают. |
Я больше не могу терпеть узел, |
Для честных мужчин. |
Я думаю, что это холод в моем горле, |
Дней еще нет. |
Еще не видно дней, еще не светит луна. |
Но звезды на небе мерцают. |
Я смотрю на твой дымоход черный, |
Для честных мужчин. |
Что здесь живет стая рэкеров, |
Дней еще нет. |
Еще не видно дней, еще не светит луна. |
Но звезды на небе мерцают. |
Название | Год |
---|---|
Veit | 2004 |
Lihll-Pe i Floa | 2004 |
Mjölnarens måg | 1997 |
Väckelsevisa | 2011 |
De unga jäntorna | 2011 |
Tusen tankar | 2014 |
Julvisa från Älvdalen | 1999 |
Bergslagsjul | 1999 |
Julvisa i Finnmarken/ Isfärden | 1999 |
Det blir en julhelg glad | 1999 |
Adventspsalm | 1999 |
Staffansvisa från Jämtland | 1999 |
Innan gryningen | 1999 |
God morgon här kär fader vår | 1999 |
Torspar-julaftas-våggvisa | 1999 |
Farväl alla vänner | 2004 |
I Jamtlann | 2004 |
Den gråtande drängen | 2004 |
Bli som far | 2004 |
Tordyveln/Polska | 2004 |