Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Innan gryningen , исполнителя - Triakel. Песня из альбома Vintervisor, в жанре Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Mono
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Innan gryningen , исполнителя - Triakel. Песня из альбома Vintervisor, в жанре Innan gryningen(оригинал) |
| Så kom du då till sist. |
| Du var en främling |
| En mytgestalt som jag hört talas om |
| Så många hade målat dina bilder |
| Men det var bortom bilderna du kom |
| Vi trodde du var användbar, till salu |
| Vi skrev ditt namn på våra stridsbanér |
| Vi byggde katedraler högt mot himlen |
| Men du gick hela tiden längre ner |
| Du är ett barn som ligger på ett jordgolv |
| Du fryser om vi inte griper in |
| Du rör vid kroppar, hatar orättvisor |
| Du bjuder älskande på moget vin |
| Du stiger ut ur alla tomma gravar |
| Du är en vind som säger: det blir vår |
| Du kommer som en flykting över bergen |
| Du följer oss dit ingen annan når |
| Du är den sång om livet som jag glömde |
| Den sanning jag förrådde dag för dag |
| Jag svek mig själv: den spegel |
| Som jag gömde |
| Bär dina bråddjup, dina anletsdrag |
| Kom närmare. |
| Bli kvar hos mig |
| Det mörknar |
| Och kanske ljusnar det på nytt igen |
| Ditt liv ska bära mig. |
| Jag hör en koltrast |
| Som sjunger timmen innan gryningen |
Перед рассветом(перевод) |
| Итак, вы наконец пришли. |
| Ты был незнакомцем |
| Мифическая фигура, о которой я слышал |
| Так много рисовали твои картины |
| Но это было за пределами фотографий, которые вы пришли |
| Мы думали, что вы были полезны, для продажи |
| Мы написали ваше имя на наших боевых знаменах |
| Мы строили соборы высоко в небе |
| Но вы продолжали идти дальше вниз |
| Вы ребенок, лежащий на первом этаже |
| Ты замерзнешь, если мы не вмешаемся |
| Ты прикасаешься к телам, ненавидишь несправедливость |
| Вы предлагаете любителям зрелое вино |
| Ты поднимаешься из всех пустых могил |
| Ты ветер, который говорит: будет весна |
| Вы приходите через горы, как беженец |
| Вы следуете за нами туда, куда никто другой не может добраться |
| Ты песня о жизни, которую я забыл |
| Правда, которую я предал день за днем |
| Я предал себя: это зеркало |
| Который я спрятал |
| Носи свою бездну, свои черты |
| Подойти ближе. |
| Останься со мной |
| Темнеет |
| И, может быть, он снова светлеет |
| Твоя жизнь должна нести меня. |
| я слышу черного дрозда |
| Кто поет час до рассвета |
| Название | Год |
|---|---|
| Veit | 2004 |
| Lihll-Pe i Floa | 2004 |
| Mjölnarens måg | 1997 |
| Väckelsevisa | 2011 |
| De unga jäntorna | 2011 |
| Tusen tankar | 2014 |
| Julvisa från Älvdalen | 1999 |
| Bergslagsjul | 1999 |
| Julvisa i Finnmarken/ Isfärden | 1999 |
| Det blir en julhelg glad | 1999 |
| Adventspsalm | 1999 |
| Staffansvisa från Jämtland | 1999 |
| Staffansvisa från Orust | 1999 |
| God morgon här kär fader vår | 1999 |
| Torspar-julaftas-våggvisa | 1999 |
| Farväl alla vänner | 2004 |
| I Jamtlann | 2004 |
| Den gråtande drängen | 2004 |
| Bli som far | 2004 |
| Tordyveln/Polska | 2004 |