Перевод текста песни Innan gryningen - Triakel

Innan gryningen - Triakel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Innan gryningen, исполнителя - Triakel. Песня из альбома Vintervisor, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Mono
Язык песни: Шведский

Innan gryningen

(оригинал)
Så kom du då till sist.
Du var en främling
En mytgestalt som jag hört talas om
Så många hade målat dina bilder
Men det var bortom bilderna du kom
Vi trodde du var användbar, till salu
Vi skrev ditt namn på våra stridsbanér
Vi byggde katedraler högt mot himlen
Men du gick hela tiden längre ner
Du är ett barn som ligger på ett jordgolv
Du fryser om vi inte griper in
Du rör vid kroppar, hatar orättvisor
Du bjuder älskande på moget vin
Du stiger ut ur alla tomma gravar
Du är en vind som säger: det blir vår
Du kommer som en flykting över bergen
Du följer oss dit ingen annan når
Du är den sång om livet som jag glömde
Den sanning jag förrådde dag för dag
Jag svek mig själv: den spegel
Som jag gömde
Bär dina bråddjup, dina anletsdrag
Kom närmare.
Bli kvar hos mig
Det mörknar
Och kanske ljusnar det på nytt igen
Ditt liv ska bära mig.
Jag hör en koltrast
Som sjunger timmen innan gryningen

Перед рассветом

(перевод)
Итак, вы наконец пришли.
Ты был незнакомцем
Мифическая фигура, о которой я слышал
Так много рисовали твои картины
Но это было за пределами фотографий, которые вы пришли
Мы думали, что вы были полезны, для продажи
Мы написали ваше имя на наших боевых знаменах
Мы строили соборы высоко в небе
Но вы продолжали идти дальше вниз
Вы ребенок, лежащий на первом этаже
Ты замерзнешь, если мы не вмешаемся
Ты прикасаешься к телам, ненавидишь несправедливость
Вы предлагаете любителям зрелое вино
Ты поднимаешься из всех пустых могил
Ты ветер, который говорит: будет весна
Вы приходите через горы, как беженец
Вы следуете за нами туда, куда никто другой не может добраться
Ты песня о жизни, которую я забыл
Правда, которую я предал день за днем
Я предал себя: это зеркало
Который я спрятал
Носи свою бездну, свои черты
Подойти ближе.
Останься со мной
Темнеет
И, может быть, он снова светлеет
Твоя жизнь должна нести меня.
я слышу черного дрозда
Кто поет час до рассвета
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Veit 2004
Lihll-Pe i Floa 2004
Mjölnarens måg 1997
Väckelsevisa 2011
De unga jäntorna 2011
Tusen tankar 2014
Julvisa från Älvdalen 1999
Bergslagsjul 1999
Julvisa i Finnmarken/ Isfärden 1999
Det blir en julhelg glad 1999
Adventspsalm 1999
Staffansvisa från Jämtland 1999
Staffansvisa från Orust 1999
God morgon här kär fader vår 1999
Torspar-julaftas-våggvisa 1999
Farväl alla vänner 2004
I Jamtlann 2004
Den gråtande drängen 2004
Bli som far 2004
Tordyveln/Polska 2004

Тексты песен исполнителя: Triakel