| Välkommen o Jesu du himla monark, välkommen uti våra kojor
| Добро пожаловать, о Иисус, небесный монарх, добро пожаловать в наши хижины
|
| Välkommen vår konung och hjälte så stark, å frälsa oss ur våra bojor
| Приветствуйте нашего короля и героя, столь сильного, чтобы спасти нас от наших оков
|
| Välkommen vår Gud och vår käraste bror, vi priser å lover dig herre så stor
| Добро пожаловать, наш Бог и наш самый дорогой брат, мы славим Тебя, Господь, так велик
|
| Välkommen hit neder på jorden
| Добро пожаловать на землю
|
| Välkommen o Jesu till syndares land
| Добро пожаловать, Иисус, в землю грешников
|
| Välkommen med himmelska friden i hand, du är vår Emanuel vorden
| Добро пожаловать с небесным миром в руках, вы наш Эмануэль Ворден
|
| Välkommen med kärlek och julefrid, välkommen uti våra dalar
| Добро пожаловать с любовью и миром Рождества, добро пожаловать в наши долины
|
| Välkommen med julljus i juletid, lys upp våra festklädda salar
| Добро пожаловать с рождественскими огнями на Рождество, осветите наши празднично одетые залы
|
| Välkommen vår vän, med fred hopp å tro, att skingra vårt mörker och giva oss ro
| Добро пожаловать, наш друг, с мирной надеждой верить, чтобы рассеять нашу тьму и дать нам мир
|
| Vi duka de festglada borden
| Накрываем праздничные столы
|
| Välkommen att dela vår glädje och fröjd, välkommen hit ner ifrån himmelens höjd
| Добро пожаловать, чтобы разделить нашу радость и радость, добро пожаловать сюда с небесных высот
|
| Välkommen hit neder på jorden | Добро пожаловать на землю |