| Om dagen står du städs för mig (оригинал) | В тот день ты и по сей день будешь стоять за меня. (перевод) |
|---|---|
| Om dagen står du städs för mig | Днём ты будешь убираться за меня |
| Natten drömmer jag om dig | Ночью я мечтаю о тебе |
| Aldrig nånsin jag väl tänkte | Никогда я хорошо не думал |
| Att bortglömma dig | Забыть тебя |
| Men olyckligt har det hänt | Но, к сожалению, это произошло |
| Du ditt hjärta från mig vänt | Ты отвернулся от меня |
| Glädjeskålen var utdrucken | Чаша радости была выразительной |
| Sorgen mig är skänkt | Мое горе даровано |
| Kärleken som varit ren | Любовь, которая была чистой |
| Blev en börda tung som sten | Стал бременем тяжелым, как камень |
| När man lämnas som en duva | Когда ушел, как голубь |
| Ensam och allen | Один и один |
| Tiden mellan varje gång | Время между каждым разом |
| Blev mig alltid dryg och lång | Я всегда был высоким и высоким |
| Hjärtat kunde inte hindra | Сердце не могло остановиться |
| Falskhet eller tvång | Ложь или принуждение |
| Men då min hjärtans kära vän | Но тогда мой дорогой друг |
| Låt den fina kärleken | Пусть прекрасная любовь |
| Lika ren som den väl varit | Так же чисто, как когда-то |
| Flamma opp igen | Пламя снова |
