Перевод текста песни En vacker vän - Triakel

En vacker vän - Triakel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En vacker vän, исполнителя - Triakel. Песня из альбома Triakel, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский

En vacker vän

(оригинал)
En vacker vän jag har utvalt
Den tänkte jag skull bli min tröst
Den tänkte jag skull bli min tröst
Och vila vid mitt unga bröst
Min väninna bröt, hon bröt sin ed
Hon bröt min lyckostjärna ned
Nu står jag en och förtald
Med sorgen över tappad skatt
Var morgon jag i lunden går
Jag måste fälla mången tår
Där hörer jag småfågelsång
Ja det var vid solens nedergång
Då kom till mig en åldrig man
Han talte till mig desse ord
Säg varför gråter du min vän
Har du ej någon tröst igen
Gråt icke du min kära vän
Det tänk din skapare lever än
Tro himmelen han lönar den
Och straffar den som brukar svek
Som fågeln längtar efter ljusan dag
Så väntar jag mitt klockeslag
Så går det mig till sista slut
Där timmeglaset rinner ut
Adjö min far och adjö min mor
Adjö min syster och lilla bror
Adjö, lev väl ostadig vän
Vi träffas åter i himmelen

Для прекрасной подруги

(перевод)
Красивый друг, которого я выбрал
Я думал, что это будет моим утешением
Я думал, что это будет моим утешением
И отдохнуть на моей молодой груди
Мой друг сломался, она нарушила свою клятву
Она сломала мою счастливую звезду
Теперь я стою один и оклеветан
С горем потерянного сокровища
Каждое утро я иду в рощу
Я должен пролить много слез
Там я слышу пение маленьких птиц
Да, это было на закате
Потом ко мне пришел старик
Он сказал мне эти слова
Скажи мне, почему ты плачешь, мой друг
У тебя снова нет утешения
Не плачь, мой дорогой друг
Представьте, что ваш создатель все еще жив
Верь небесам, он платит.
И наказывает того, кто склонен предать
Как птица жаждет светлого дня
Так что я жду своего часа
Вот что я чувствую в конце
Где вытекают песочные часы
Прощай, мой отец и прощай, моя мать
До свидания моя сестра и младший брат
Прощай, живи зыбкий друг
Мы снова встретимся на небесах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Veit 2004
Lihll-Pe i Floa 2004
Mjölnarens måg 1997
Väckelsevisa 2011
De unga jäntorna 2011
Tusen tankar 2014
Julvisa från Älvdalen 1999
Bergslagsjul 1999
Julvisa i Finnmarken/ Isfärden 1999
Det blir en julhelg glad 1999
Adventspsalm 1999
Staffansvisa från Jämtland 1999
Innan gryningen 1999
Staffansvisa från Orust 1999
God morgon här kär fader vår 1999
Torspar-julaftas-våggvisa 1999
Farväl alla vänner 2004
I Jamtlann 2004
Den gråtande drängen 2004
Bli som far 2004

Тексты песен исполнителя: Triakel