| He lost his job that mornin', stopped off, and bought a fifth of pride
| В то утро он потерял работу, остановился и купил пятую часть прайда.
|
| A reality eraser, a little taste, to help face her that night
| Ластик реальности, немного вкуса, чтобы помочь ей встретить эту ночь
|
| He broke his same old promise, when he showed up, with whiskey on his breath
| Он нарушил свое старое обещание, когда появился с виски во рту
|
| That night he can’t remember, the one that she can’t forget
| Ту ночь, которую он не может вспомнить, ту, которую она не может забыть
|
| Now he’s been clean and sober, since twenty-three October '95
| Теперь он чист и трезв, с 23 октября 95 года.
|
| His drinkin' days are over, but there’s that one she can’t get off her mind
| Его пьяные дни прошли, но есть тот, который она не может выбросить из головы
|
| He tries to apologize, but can’t recall and don’t realize, she won’t forgive
| Он пытается извиниться, но не может вспомнить и не понимает, она не простит
|
| whatever he said
| что бы он ни сказал
|
| That night he can’t remember, the one that she can’t forget
| Ту ночь, которую он не может вспомнить, ту, которую она не может забыть
|
| Well, she never has remarried, 'cause she never has stopped carrying the pain
| Ну, она так и не вышла замуж повторно, потому что никогда не переставала нести боль.
|
| It serves as a reminder, that the man she left behind her just couldn’t change
| Это служит напоминанием о том, что мужчина, которого она оставила, просто не мог измениться.
|
| But if she only knew, she probably saved his life the night she left
| Но если бы она только знала, она, вероятно, спасла ему жизнь в ту ночь, когда ушла
|
| That night he can’t remember, the one that she just can’t forget
| Ту ночь, которую он не может вспомнить, ту, которую она просто не может забыть
|
| Now he’s been clean and sober, since twenty-three October '95
| Теперь он чист и трезв, с 23 октября 95 года.
|
| His drinkin' days are over, but there’s that one she can’t get off her mind
| Его пьяные дни прошли, но есть тот, который она не может выбросить из головы
|
| He tries to apologize, but can’t recall and don’t realize, she won’t forgive
| Он пытается извиниться, но не может вспомнить и не понимает, она не простит
|
| whatever he said
| что бы он ни сказал
|
| That night he can’t remember, the one…
| Ту ночь, которую он не может вспомнить, ту…
|
| Oh, that night he can’t remember, the one that she can’t forget
| О, ту ночь, которую он не может вспомнить, ту, которую она не может забыть
|
| That night he can’t remember
| Той ночью он не может вспомнить
|
| Is the one she can’t forget | Это тот, кого она не может забыть |