| Ahhh yeah…
| Аааа да…
|
| I’m gonna preach you now brothers &sisters, listen…
| Я собираюсь проповедовать вам, братья и сестры, слушайте…
|
| Northern dolls, pretty please
| Северные куклы, хорошенькие, пожалуйста
|
| Dot their I’s and cross their T’s
| Расставьте точки над их I и скрестите их T
|
| Black skirt, high heels, show you no pity
| Черная юбка, высокие каблуки, не жалею
|
| Sunshine smile, Pacific Gals
| Солнечная улыбка, Пасифик Галс
|
| Got the DNA mojo know-how
| Получил ноу-хау ДНК Mojo
|
| Yes, man, they can make you so dizzy
| Да, чувак, они могут вызвать у тебя головокружение
|
| Made out of Heaven’s grand design
| Сделано из великого замысла Небес
|
| It’s right there across that Mason-Dixon line
| Это прямо там, через линию Мейсона-Диксона.
|
| Georgia girls get you jumpin'
| Девочки из Джорджии заставят вас прыгать
|
| Bama belles set hearts pumpin'
| Бамские красавицы заставляют сердца качать
|
| Texarkana maids are somethin' with their sweet tea hospitality
| Горничные Тексарканы просто очаровательны своим сладким чайным гостеприимством.
|
| Mississippi ladies' mission
| Женская миссия Миссисипи
|
| Keep them Yankee boys a wishin'
| Держите их, мальчики-янки, в желании
|
| Ol' Webster’s definition is zippity-doo-dah what we do to ya
| Определение старого Вебстера - это zippity-doo-dah, что мы делаем с тобой.
|
| The girls with Southern Hallelujah
| Девочки с Южной Аллилуйя
|
| Well hey who knew the way they talk
| Ну эй, кто знал, как они говорят
|
| How do you dos and bless your hearts
| Как поживаете и благословите свои сердца
|
| And hey y’all drawls melt you like butter
| И эй, вы, все тягучие, растопите вас, как масло
|
| Lose your Ps and Qs
| Потеряйте свои P и Q
|
| They’ll set you down
| Они уложат тебя
|
| Give you a who to
| Дайте вам, кто
|
| They’ll hush your mouth
| Они заткнут твой рот
|
| Nice to find some spice in the sugar
| Приятно найти специю в сахаре
|
| Restores my faith in humanity
| Восстанавливает мою веру в человечество
|
| Can I get a witness out there
| Могу ли я вызвать свидетеля?
|
| Who agrees with me?
| Кто со мной согласен?
|
| Georgia girls get you jumpin'
| Девочки из Джорджии заставят вас прыгать
|
| Bama belles set hearts pumpin'
| Бамские красавицы заставляют сердца качать
|
| Louisiana maids are somethin' with their sweet tea hospitality
| Горничные Луизианы - это что-то с их сладким чайным гостеприимством
|
| Mississippi ladies' mission
| Женская миссия Миссисипи
|
| Keep them Yankee boys a wishin'
| Держите их, мальчики-янки, в желании
|
| Ol' Webster’s definition is zippity-doo-dah what we do to ya
| Определение старого Вебстера - это zippity-doo-dah, что мы делаем с тобой.
|
| The girls with Southern Hallelujah
| Девочки с Южной Аллилуйя
|
| Their kinda beauties just born to make us cry
| Их красота просто рождена, чтобы заставить нас плакать
|
| Don’t ask me how I know cuz I can’t tell ya why
| Не спрашивайте меня, откуда я знаю, потому что я не могу сказать вам, почему
|
| Just know that I’m one helluva lucky guy
| Просто знай, что я чертовски счастливчик
|
| Whoa oh and then some
| Ого, а потом немного
|
| Can I get an amen, son?
| Могу я получить аминь, сынок?
|
| Amen now.
| Аминь сейчас.
|
| Georgia girls get you jumpin'
| Девочки из Джорджии заставят вас прыгать
|
| Bama belles set hearts pumpin'
| Бамские красавицы заставляют сердца качать
|
| Carolinas maids are somethin' with their sweet tea hospitality
| Горничные Каролины - это что-то с их сладким чайным гостеприимством
|
| Mississippi ladies' mission
| Женская миссия Миссисипи
|
| Keep them Yankee boys a wishin'
| Держите их, мальчики-янки, в желании
|
| Ol' Webster’s definition is zippity-doo-dah what we do to ya
| Определение старого Вебстера - это zippity-doo-dah, что мы делаем с тобой.
|
| The girls with Southern Hallelujah
| Девочки с Южной Аллилуйя
|
| Southern Hallelujah
| Южная Аллилуйя
|
| Yeah, amen son | Да, аминь сын |