| Have you ever had one of those days
| Были ли у вас когда-нибудь такие дни
|
| When you wake up feeling good?
| Когда вы просыпаетесь, чувствуя себя хорошо?
|
| So good that you can take the whole world on
| Так хорошо, что вы можете захватить весь мир
|
| Or one of those days when you just know no matter what
| Или один из тех дней, когда ты просто знаешь, несмотря ни на что
|
| Nothing in the world could go wrong?
| Ничто в мире не может пойти не так?
|
| Well, that’s the way I feel this morning
| Вот что я чувствую сегодня утром
|
| But, baby, I just gotta say
| Но, детка, я просто должен сказать
|
| I always have one of those days
| У меня всегда есть один из тех дней
|
| After one of those nights, just like last night
| После одной из тех ночей, как и прошлой ночью
|
| Oh, my, what a beautiful thing, just you and me
| О, боже мой, какая красивая вещь, только ты и я
|
| Those tangled sheets were wrapped around us
| Эти запутанные листы были обернуты вокруг нас.
|
| Baby, thanks to your love it was one of those nights
| Детка, благодаря твоей любви это была одна из тех ночей
|
| That leads to one of those days
| Это приводит к одному из тех дней
|
| That leads right to one of those nights
| Это ведет прямо к одной из тех ночей
|
| Have you ever had one of those smiles
| У вас когда-нибудь была одна из этих улыбок?
|
| You just can’t wipe away? | Вы просто не можете стереть? |
| The sweet anticipation’s too strong
| Сладкое ожидание слишком сильно
|
| One of those smiles you wear all day
| Одна из тех улыбок, которые ты носишь весь день
|
| 'Cause you can taste the kiss of passion waiting back home?
| Потому что ты чувствуешь поцелуй страсти, ожидающий дома?
|
| Well, that’s the one I’m wearing right now
| Ну, это тот, который я ношу прямо сейчас
|
| But, baby, you always leave one of those smiles on me
| Но, детка, ты всегда оставляешь мне одну из этих улыбок
|
| After one of those nights, just like last night
| После одной из тех ночей, как и прошлой ночью
|
| Oh, my, what a beautiful thing, just you and me
| О, боже мой, какая красивая вещь, только ты и я
|
| Those tangled sheets were wrapped around us
| Эти запутанные листы были обернуты вокруг нас.
|
| Baby, thanks to your love
| Детка, благодаря твоей любви
|
| It was one of those nights that leads to one of those days
| Это была одна из тех ночей, которые ведут к одному из тех дней
|
| That leads right to one of those nights
| Это ведет прямо к одной из тех ночей
|
| Oh, one of those nights, just like last night
| О, одна из тех ночей, как прошлой ночью
|
| Oh, my, what a beautiful thing, just you and me
| О, боже мой, какая красивая вещь, только ты и я
|
| Those tangled sheets were wrapped around us
| Эти запутанные листы были обернуты вокруг нас.
|
| Baby, thanks to your love it was one of those nights
| Детка, благодаря твоей любви это была одна из тех ночей
|
| One of those nights, just like last night
| Одна из тех ночей, как прошлой ночью
|
| Oh, my, what a beautiful thing, just you and me
| О, боже мой, какая красивая вещь, только ты и я
|
| Those tangled sheets were wrapped around us
| Эти запутанные листы были обернуты вокруг нас.
|
| Baby, thanks to your love
| Детка, благодаря твоей любви
|
| It was one of those nights that leads to one of those days
| Это была одна из тех ночей, которые ведут к одному из тех дней
|
| That leads right to one of those nights
| Это ведет прямо к одной из тех ночей
|
| One of those nights
| Одна из тех ночей
|
| Oh, one of those nights, just like last night
| О, одна из тех ночей, как прошлой ночью
|
| Oh my what a beautiful thing, just you and me
| О боже, какая красота, только ты и я
|
| Those tangled sheets were wrapped around us
| Эти запутанные листы были обернуты вокруг нас.
|
| Baby, thanks to your love
| Детка, благодаря твоей любви
|
| It was one of those nights, just like last night
| Это была одна из тех ночей, как и прошлой ночью
|
| Oh, my, what a beautiful thing, just you and me
| О, боже мой, какая красивая вещь, только ты и я
|
| Those tangled sheets were wrapped around us
| Эти запутанные листы были обернуты вокруг нас.
|
| Baby, thanks to your love it was one of those nights | Детка, благодаря твоей любви это была одна из тех ночей |