| I grew up in a town where tough was a cigarette
| Я вырос в городе, где крутой была сигарета
|
| And a souped up car on a county road
| И усиленная машина на проселочной дороге
|
| Nothin' much to do back then
| Нечего делать тогда
|
| So we’d make bets
| Поэтому мы делаем ставки
|
| On how much drink a guy could hold
| О том, сколько выпивки может выдержать парень
|
| And I held my own
| И я держался за себя
|
| Learn to hold my own
| Научитесь держать себя в руках
|
| Daddy works some dead-end job at the concrete plant
| Папа работает на какой-то тупиковой работе на бетонном заводе
|
| Mama taught the Sunday bible class
| Мама вела воскресный библейский урок
|
| For eighteen years I remember thinkin'
| В течение восемнадцати лет я помню,
|
| There was more to life than that
| В жизни было больше, чем это
|
| So I ran the streets to beat the Devil
| Поэтому я побежал по улицам, чтобы победить дьявола
|
| Goin' just as fast as I could fly
| Идти так же быстро, как я мог летать
|
| 'Cause I came here to live
| Потому что я пришел сюда жить
|
| I didn’t come here to die
| Я пришел сюда не умирать
|
| Mama used to wait for me with the porch light on
| Мама ждала меня с включенным светом на крыльце
|
| Worried about her little boy 'til I got home
| Беспокоилась о своем маленьком мальчике, пока не вернусь домой
|
| Daddy he’d say listen son
| Папа, он бы сказал, послушай сына
|
| But back then there wasn’t much
| Но тогда было не так много
|
| That I didn’t already know
| Что я еще не знал
|
| I reckon I was doing close to 80
| Я думаю, что я делал около 80
|
| When I felt the tire slip out from under me
| Когда я почувствовал, что шина выскользнула из-под меня
|
| And I never set out lookin' for Jesus
| И я никогда не искал Иисуса
|
| So I guess Jesus come lookin' for me
| Так что, я думаю, Иисус пришел искать меня.
|
| And He found me upset down in a ditch
| И Он нашел меня расстроенным в канаве
|
| Smokin' gas in my eyes
| Дымный газ в моих глазах
|
| And He said son you came here to live
| И Он сказал, сын, ты пришел сюда, чтобы жить
|
| You didn’t come here to die
| Вы пришли сюда не умирать
|
| Sunday morning I got up and I went to church
| В воскресенье утром я встал и пошел в церковь
|
| That summer I got a job and I went to work
| Тем летом я устроился на работу и пошел на работу
|
| Met a girl in town put some money down
| Встретил девушку в городе, положил немного денег
|
| On a little house with a yard
| На маленьком домике с двором
|
| Our little boy was due in September
| Наш маленький мальчик должен был родиться в сентябре.
|
| But he came early in July
| Но он пришел в начале июля
|
| For eighteen days all I remember
| В течение восемнадцати дней все, что я помню
|
| Was settin' there at his side
| Сидел там рядом с ним
|
| Sayin' son open up your eyes
| Саин, сын, открой глаза
|
| Just open up your eyes
| Просто открой глаза
|
| 'Cause you came here to live
| Потому что ты пришел сюда, чтобы жить
|
| You didn’t come here to die
| Вы пришли сюда не умирать
|
| Son you came here to live | Сын, ты пришел сюда, чтобы жить |