| That old photograph of us sure looks out of place
| Эта старая фотография с нами выглядит неуместно
|
| Layin' on your bag out in the hall
| Лежу на сумке в холле
|
| You’re takin' it to remind you of our better days
| Вы берете это, чтобы напомнить вам о наших лучших днях
|
| The ones you say you’ll miss when you’re gone
| Те, по которым ты говоришь, что будешь скучать, когда уйдешь
|
| Don’t lie, don’t try to fool me
| Не лги, не пытайся обмануть меня
|
| 'Cause girl I know what’s goin' on
| Потому что, девочка, я знаю, что происходит.
|
| Don’t lie, you owe it to me
| Не лги, ты должен мне
|
| Believe me, leave well enough alone
| Поверь мне, оставь достаточно в покое
|
| So just go ahead and say goodbye
| Так что просто иди и попрощайся
|
| But don’t lie
| Но не лги
|
| Well, I’ve seen all his letters in the closet
| Ну, я видел все его письма в шкафу
|
| I’ve caught a trace of his cologne on you at night
| Я поймал след его одеколона на тебе ночью
|
| So don’t stand there and act so broken-hearted
| Так что не стой там и не действуй так с разбитым сердцем
|
| Tell me how it’s killin' you inside
| Скажи мне, как это убивает тебя внутри
|
| Don’t lie, don’t try to fool me
| Не лги, не пытайся обмануть меня
|
| 'Cause girl I know what’s goin' on
| Потому что, девочка, я знаю, что происходит.
|
| Don’t lie, you owe it to me
| Не лги, ты должен мне
|
| Believe me, leave well enough alone
| Поверь мне, оставь достаточно в покое
|
| So just go ahead and say goodbye
| Так что просто иди и попрощайся
|
| But don’t lie
| Но не лги
|
| Just come out and say it
| Просто выйди и скажи это
|
| Don’t worry I can take it
| Не волнуйся, я могу это вынести
|
| Don’t you think that I deserve the truth?
| Ты не думаешь, что я заслуживаю правды?
|
| Don’t lie, don’t try to fool me
| Не лги, не пытайся обмануть меня
|
| 'Cause girl I know what’s goin' on
| Потому что, девочка, я знаю, что происходит.
|
| Don’t lie, you owe it to me
| Не лги, ты должен мне
|
| Believe me, leave well enough alone
| Поверь мне, оставь достаточно в покое
|
| So just go ahead and say goodbye
| Так что просто иди и попрощайся
|
| Girl, just go ahead and say goodbye
| Девочка, просто иди и попрощайся
|
| But don’t lie
| Но не лги
|
| Aw, just don’t lie | Ой, только не лги |