| See that boy standing there by the dance floor
| Посмотрите на этого мальчика, стоящего там у танцпола
|
| He’s lookin' like the Marlboro Man
| Он похож на человека Мальборо
|
| Starched shirt, starched jeans, big trophy buckle
| Накрахмаленная рубашка, накрахмаленные джинсы, большая трофейная пряжка
|
| And an empty Copenhagen can
| И пустой Копенгаген может
|
| He’s talkin' cowboy this and cowboy that
| Он говорит о ковбое и о ковбое
|
| Well I’ll bet one thing’s for sure
| Ну, я уверен, что одно точно
|
| The only stampede that he’s ever seen
| Единственная давка, которую он когда-либо видел
|
| Is the clearance at the western store
| Оформление в западном магазине
|
| All hat and no cattle, that boy just ain’t real
| Вся шляпа и никакого скота, этот мальчик просто не настоящий
|
| All boots and no saddle, don’t know how to make a cowgirl feel
| Все сапоги и без седла, не знаю, как заставить чувствовать себя наездницей
|
| Think I’m gonna tell him to pack up his act
| Думаю, я скажу ему собраться с мыслями
|
| And go back where he came from
| И вернуться туда, откуда он пришел
|
| 'Cause all hat and no cattle ain’t gonna get it done
| Потому что вся шляпа и никакой крупный рогатый скот не сделают этого
|
| He’s just a smooth-talkin', long-tall slow-walkin'
| Он просто плавно говорящий, длинноногий, медленно идущий.
|
| Srugstore-made-up dude
| Выдуманный чувак из супермаркета
|
| So honey don’t you fall for that fake Texas drawl
| Так что, дорогая, не попадайся на эту фальшивую техасскую тягу.
|
| He ain’t right for you
| Он тебе не подходит
|
| What you need’s a man that ain’t just a hat stand
| Что вам нужно, так это мужчина, который не просто подставка для шляп
|
| When you get him home
| Когда ты вернешь его домой
|
| Well, I don’t look like much, but I can sure saddle up And ride with you all night long
| Ну, я не очень выгляжу, но я уверен, что смогу оседлать И ехать с тобой всю ночь
|
| All nat and no cattle, that boy just ain’t real
| Все натуралы и никакого скота, этот мальчик просто ненастоящий
|
| All boots and no saddle, don’t know how to make a cowgirl feel
| Все сапоги и без седла, не знаю, как заставить чувствовать себя наездницей
|
| Think I’m gonna tell him to pack up his act
| Думаю, я скажу ему собраться с мыслями
|
| And go back where he came from
| И вернуться туда, откуда он пришел
|
| 'Cause all hat and no cattle ain’t gonna get it done
| Потому что вся шляпа и никакой крупный рогатый скот не сделают этого
|
| All hat and no cattle ain’t gonna get it done | Вся шляпа и никакой крупный рогатый скот не сделают этого |