Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hai portato via, исполнителя - Tormento.
Дата выпуска: 01.06.2015
Язык песни: Итальянский
Hai portato via(оригинал) |
Come ho fatto davvero non so a fidarmi di te |
Mi chiedo come sia possibile ma tanto so |
Io lo rifarei si lo rifarei |
Andando hai portato via con te le chiavi per la libertà |
I miei libri hai preso i miei cd dove sono le mie scarpe chi lo sa |
Ho questi vestiti una chitarra e un paio di accordi |
Potrei suonare un pezzo blues per te |
Si proprio tu |
Tu che andandotene ti sei portata via |
Ma sai che m’importa di quei vestiti |
Che hai sparso fuori casa mia |
Ed ora chiamo due amici |
E intanto ti dici |
Che non risolverà |
Giro su questi due accordi |
Ed è un pezzo blues per te |
So che una canzone |
Anche solo se per un istante a volte può |
È come riaccendesse |
Un interruttore |
Per far tornare tutto in armonia |
Mi rendo conto sono le mie azioni |
Ad aprire nuove strade |
Riequilibrare l’energia |
Giro su questi due accordi |
Ed è un pezzo blues un po' jazz per te |
Che andando hai portato via |
Le chiavi di casa mia |
Avrei voglia di scappare ma non posso |
Avrei voglia di urlare ma so che non servirà |
Giro su questi due accordi ed è un pezzo blues un po' jazz |
Per te, si tu che andando hai portata via |
La mia storia tutti i miei ricordi |
Sei brava a farmi credere che sia sempre colpa mia |
Ma questa musica guarisce basteranno un paio di accordi blues |
Mi aiuteranno a non pensare più più a te |
So che una canzone |
Anche solo se per un istante a volte può |
È come riaccendesse |
Un interruttore |
Per far tornare tutto in armonia |
Mi rendo conto sono le mie azioni |
Ad aprire nuove strade |
Riequilibrare l’energia |
Giro su questi due accordi |
Ed è un pezzo blues un po' jazz per te, per te! |
(перевод) |
Как я это сделал, я действительно не знаю, доверять ли вам |
Интересно, как это возможно, но я все равно знаю |
Я бы сделал это снова, да, я бы сделал это снова |
По дороге ты взял с собой ключи от свободы |
Мои книги, ты взял мои диски, где мои туфли, кто знает? |
У меня есть эта одежда, гитара и пара аккордов |
Я мог бы сыграть для вас блюзовую пьесу |
Да, именно ты |
Ты, кто, когда ты ушел, ушел |
Но ты знаешь, что я забочусь об этой одежде |
Что ты распространяешь вне моего дома |
И теперь я звоню двум друзьям |
А тем временем ты говоришь себе |
Это не решит |
Я включаю эти два аккорда |
И это блюзовая пьеса для вас |
я знаю песню |
Даже если только на мгновение, иногда это может |
Это как будто возродилось |
Переключатель |
Чтобы вернуть все в гармонию |
Я понимаю, что мои действия |
Чтобы открыть новые пути |
Восстановить баланс энергии |
Я включаю эти два аккорда |
И это немного джазово-блюзовая пьеса для вас |
Который, уходя, ты забрал |
Ключи от моего дома |
Я бы хотел убежать, но не могу |
Я хотел бы закричать, но знаю, что это не поможет |
Я играю на этих двух аккордах, и это немного джазовая блюзовая пьеса. |
Для тебя, да ты, что ты забрал, уйдя |
Моя история все мои воспоминания |
Ты хорошо заставляешь меня поверить, что это всегда моя вина |
Но эта музыка лечит парой блюзовых аккордов |
Они помогут мне больше не думать о тебе |
я знаю песню |
Даже если только на мгновение, иногда это может |
Это как будто возродилось |
Переключатель |
Чтобы вернуть все в гармонию |
Я понимаю, что мои действия |
Чтобы открыть новые пути |
Восстановить баланс энергии |
Я включаю эти два аккорда |
И это слегка джазово-блюзовая пьеса для вас, для вас! |