Перевод текста песни Nessuno mi può giudicare - Gazosa, Tormento

Nessuno mi può giudicare - Gazosa, Tormento
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nessuno mi può giudicare, исполнителя - Gazosa
Дата выпуска: 18.01.2019
Язык песни: Итальянский

Nessuno mi può giudicare

(оригинал)
La verità mi fa male, lo so…
La verità mi fa male, lo sai!
Cerco sempre di trasformare in positivo
Ogni effetto negativo ciò che voglio
È di potermi esprimere liberamente
Chi mente chi il proprio cuore non sente
Non ce la può fare chi è sempre pronto a giudicare
Spesso non è che si sta a guardare
E so soltanto che chi punta il dito
A volte è il primo che ha paura di essere colpito
Nessuno mi può giudicare, nemmeno tu
(la verità ti fa male, lo so… la verità ti fa male lo so)
Lo so che ho sbagliato una volta e non sbaglio più
(la verità ti fa male, lo so … la verità ti fa male lo so)
Limpido come lo sguardo dei miei amici
In quel che dici c'è chi sei e come vivi
Tocca inventarsi amarsi non essere falsi
E non ricalcare le idee degli altri
La verità sembra non conti più
C'è chi si nasconde
Alimenta ombre
Con me non avrai più niente da spartire
Se per te più che essere è apparire
Ognuno ha il diritto di vivere come può
(la verità ti fa male lo so… la verità ti fa male lo so)
Per questo una cosa mi piace e quell’altra no
(la verità ti fa male lo so. la verità ti fa male lo so)
Se sono tornata a te
Ti basta sapere che
Ho visto la differenza tra lui e te
Ed ho scelto te
Se ho sbagliato un giorno ora capisco che
L’ho pagata cara la verità
Io ti chiedo scusa, e sai perché?
Sta di casa qui la felicità
Voglio
Che mi guardi in fondo tu
Sei quello che
Io ho scelto e niente più mi farà
Cambiare
Quello che è stato ma
Come vorrei
Credimi tornare indietro a quando
Tu ed io
Eravamo come oceani
Limpidi
La verità può far male lo sai
Nessuno mai
Nessuno può
Giudicarmi mai
Ognuno ha il diritto di vivere come può
(la verità ti fa male lo so… la verità ti fa male lo so)
Per questo una cosa mi piace e quell’altra no
(la verità ti fa male lo so … la verità ti fa male lo so)
Se sono tornata a te
Ti basta sapere che
Ho visto la differenza tra lui e te
Ed ho scelto te
(перевод)
Правда причиняет мне боль, я знаю...
Правда причиняет мне боль, ты это знаешь!
Я всегда стараюсь трансформироваться в позитив
Любой негативный эффект, что я хочу
Это возможность свободно выражать себя
Кто лжет, кто не слышит своего сердца
Те, кто всегда готовы судить, не могут этого сделать
Часто это не значит, что вы стоите и смотрите
И я знаю только то, что кто укажет пальцем
Иногда первый человек боится удара
Никто не может судить меня, даже ты
(правда причиняет тебе боль, я знаю... правда причиняет тебе боль, я знаю)
Я знаю, что ошибся один раз и больше не ошибусь
(правда причиняет тебе боль, я знаю... правда причиняет тебе боль, я знаю)
Так же ясно, как взгляды моих друзей
В том, что вы говорите, есть кто вы и как вы живете
Нужно изобретать себя, чтобы любить себя, чтобы не быть фальшивкой.
И не следуй чужим идеям
Правда, кажется, больше не в счет
Есть те, кто прячется
Подача теней
Со мной у тебя больше не будет ничего общего
Если для вас появляется больше, чем быть
Каждый имеет право жить так, как он может
(правда ранит тебя, я знаю... правда ранит тебя, я знаю)
Вот почему мне нравится одно, а не другое
(правда ранит тебя, я знаю. правда ранит тебя, я знаю)
Если бы я вернулся к тебе
Вам просто нужно знать, что
Я видел разницу между ним и тобой
И я выбрал тебя
Если я однажды ошибся, теперь я понимаю, что
Я дорого заплатил за правду
Я извиняюсь перед вами, и знаете, почему?
Здесь счастье дома
Я хочу
Можете ли вы посмотреть на дно меня
Что ты
Я выбрал, и ничто не заставит меня
Изменить
Что было, но
как я хочу
Поверь мне вернуться к когда
Ты и я
Мы были как океаны
Прозрачный
Правда может навредить, ты знаешь
Никто никогда
Никто не может
Никогда не суди меня
Каждый имеет право жить так, как он может
(правда ранит тебя, я знаю... правда ранит тебя, я знаю)
Вот почему мне нравится одно, а не другое
(правда причиняет тебе боль, я знаю... правда причиняет тебе боль, я знаю)
Если бы я вернулся к тебе
Вам просто нужно знать, что
Я видел разницу между ним и тобой
И я выбрал тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tra lo stomaco e lo sterno 2019
Acqua su marte ft. J-AX 2019
Notti Arabe (feat. Tormento)) ft. Tormento 2005
Mille colori ft. Random, Tormento 2021
Kokai ft. Eva 2005
Il padrone & il presidente ft. Tormento 2011
Mi piaci 2005
Se mi arrendo... 2005
Dalla a me 2005
Coi Giganti ft. Mastarais, Tormento 2015
Parassiti ft. Inoki, Tormento, Maury B 2021
Che ne sai ft. Tormento 2014
Nei guai ft. Tormento 2012
Non puoi buttarci giu' ft. Lefty, Mistaman, Tormento 2018
Fredda 2017
Benissimo ft. Tormento 2016
Terre aride 2015
Hai portato via ft. P-Funking Horns 2015
My Steelo ft. Tormento 2017
Non smettere 2015

Тексты песен исполнителя: Tormento