| Lo sai, lo sai cosa provo per te
| Ты знаешь, ты знаешь, как я к тебе отношусь
|
| Lo sai, lo sai cosa provo per te
| Ты знаешь, ты знаешь, как я к тебе отношусь
|
| Cosa provo per te
| Что я чувствую к тебе
|
| Ti prego dammi solo un po' di tempo
| Пожалуйста, просто дайте мне немного времени
|
| Che per il momento, non so come sto
| Что на данный момент я не знаю, как я
|
| Tu mi uccidi coi tuoi sguardi
| Ты убиваешь меня своей внешностью
|
| Ti allontani e penso
| Ты уходишь, и я думаю
|
| Lascio un vuoto dentro che non colmerò
| Я оставляю пустоту внутри, которую не заполню.
|
| Non colmerò
| я не буду заполнять
|
| Ancora quanto tempo?
| Сколько еще?
|
| È già da un po' che aspetto
| Я ждал немного сейчас
|
| Metti giù il rossetto e andiamo che gli amici sono giù da un po'
| Положи свою помаду и давай, мои друзья немного расслабились
|
| Tutto è così perfetto
| Все так прекрасно
|
| Che ti riporterei a letto
| Что я отвезу тебя обратно в постель
|
| Per fermare il tempo e dedicarlo a noi
| Чтобы остановить время и посвятить его нам
|
| Non ti resisto, giochi come vuoi
| Я не могу устоять перед тобой, играй как хочешь
|
| Altro che alti e bassi
| Кроме взлетов и падений
|
| Noi sfrecciamo in mezzo ai guai
| Мы бросаемся посреди беды
|
| Fredda come una Bugatti
| Холодный как Бугатти
|
| Alta velocità
| Высокоскоростной
|
| E che sai come spogliarmi
| И что ты знаешь, как раздеть меня
|
| Non ripetermi
| Не повторяй меня
|
| Ti prego dammi solo un po' di tempo
| Пожалуйста, просто дайте мне немного времени
|
| Che per il momento, non so come sto
| Что на данный момент я не знаю, как я
|
| Tu mi uccidi coi tuoi sguardi
| Ты убиваешь меня своей внешностью
|
| Ti allontani e penso
| Ты уходишь, и я думаю
|
| Lascio un vuoto dentro che non colmerò
| Я оставляю пустоту внутри, которую не заполню.
|
| Lei fuori è fredda
| Снаружи холодно
|
| Dentro scotta
| Горячий внутри
|
| Fredda, fredda
| Холодно холодно
|
| Scotta, scotta
| Горячо горячо
|
| Lei fuori è fredda, fredda, fredda
| Ей холодно, холодно, холодно снаружи
|
| Ma dentro scotta, scotta, scotta
| Но внутри жарко, жарко, жарко
|
| Lei fuori è fredda, fredda, fredda
| Ей холодно, холодно, холодно снаружи
|
| Ma dentro scotta, scotta, scotta
| Но внутри жарко, жарко, жарко
|
| È già lo sai da dove comincerò | Вы уже знаете, с чего я начну |
| Fammi slacciare, ti libererò
| Позвольте мне отменить это, я освобожу вас
|
| Da-da tutte le pare che ti imprigionano
| Да-да все пари, которые заключают тебя в тюрьму
|
| Non ti preoccupare, sai che io ci sarò
| Не волнуйся, ты знаешь, я буду там
|
| Se ti lasci andare, non ne approfitterò
| Если ты позволишь себе уйти, я не воспользуюсь этим.
|
| Non te lo posso assicurare, ma ci proverò
| Я не могу вас уверить, но я постараюсь
|
| Ti ricordi come va a finire però
| Вы помните, чем это закончилось, хотя
|
| Ogni volta che mi dici ''no''
| Каждый раз, когда ты говоришь мне "нет"
|
| Ti prego dammi solo un po' di tempo
| Пожалуйста, просто дайте мне немного времени
|
| Che per il momento, non so come sto
| Что на данный момент я не знаю, как я
|
| Tu mi uccidi coi tuoi sguardi
| Ты убиваешь меня своей внешностью
|
| Ti allontani e penso
| Ты уходишь, и я думаю
|
| Lascio un vuoto dentro che non colmerò
| Я оставляю пустоту внутри, которую не заполню.
|
| Lei fuori è fredda
| Снаружи холодно
|
| Dentro scotta
| Горячий внутри
|
| Fredda, fredda
| Холодно холодно
|
| Scotta, scotta
| Горячо горячо
|
| Lei fuori è fredda, fredda, fredda
| Ей холодно, холодно, холодно снаружи
|
| Ma dentro scotta, scotta, scotta
| Но внутри жарко, жарко, жарко
|
| Lei fuori è fredda, fredda, fredda
| Ей холодно, холодно, холодно снаружи
|
| Ma dentro scotta, scotta, scotta
| Но внутри жарко, жарко, жарко
|
| Lei fuori è fredda, fredda
| Ей холодно, холодно снаружи
|
| Ma dentro scotta, scotta
| Но внутри жарко, жарко
|
| Lei fuori è fredda, fredda
| Ей холодно, холодно снаружи
|
| Ma dentro scotta, scotta
| Но внутри жарко, жарко
|
| Brucia, brucia | Сжечь, сжечь |