| Mírame, Búscame, Déjame (оригинал) | Посмотри На Меня, Найди Меня, Оставь Меня. (перевод) |
|---|---|
| Muy lejos del coral | далеко от кораллов |
| Donde el agua y el viento descansan | Где вода и ветер отдыхают |
| Donde las olas no dan | где волны не дают |
| Dije adiós | Я попрощался |
| Muy cerca del ayer | так близко ко вчерашнему дню |
| Donde reina el silencio de tu voz | Где царит тишина твоего голоса |
| Donde no hay esperanza | где нет надежды |
| De olvidar | Забывать |
| Sobre mares eternos de luz | Над вечными морями света |
| Se despiertan mis sueños | мои мечты просыпаются |
| Pero ya no estás tú | Но ты больше не |
| Mírame | Посмотри на меня |
| Tu sabes la verdad | Вы знаете правду |
| Búscame | Найди меня |
| La vida no es igual | жизнь не та |
| Déjame | Разрешите |
| Quedarme en un rincón | оставаться в углу |
| De tus recuerdos un día más | твоих воспоминаний еще один день |
| Mírame | Посмотри на меня |
| Todo es vacío | все пусто |
| Búscame | Найди меня |
| Como te busco yo | как мне тебя искать |
| El cielo va callendo intensamente | Небо сильно падает |
| Lentamente | Медленно |
| A travéz de la espuma | сквозь пену |
| A travéz de los recuerdos | через воспоминания |
| Como lágrimas blancas en tu piel | Как белые слезы на твоей коже |
| Sobre tierras sin tiempos volé | Над вечными землями я летал |
| Descubriendo tu sombra | обнаружить свою тень |
| En donde quiera que voy | Куда-бы я ни пошел |
| Mírame | Посмотри на меня |
| Tú sabes la verdad | Вы знаете правду |
| Búscame | Найди меня |
| La vida no es igual | жизнь не та |
| Déjame | Разрешите |
| Quedarme en un rincón | оставаться в углу |
| De tus recuerdos un día más | твоих воспоминаний еще один день |
| Mírame | Посмотри на меня |
| Todo es vacío | все пусто |
| Búscame | Найди меня |
| Como te busco yo | как мне тебя искать |
| Mírame | Посмотри на меня |
| Tú sabes la verdad | Вы знаете правду |
| Búscame | Найди меня |
| Muy lejos del coral | далеко от кораллов |
| Déjame | Разрешите |
| Viajar por el camino | путешествовать по дороге |
| De lo que ya no será | Того, чего больше не будет |
| Mírame | Посмотри на меня |
| Todo es vacío | все пусто |
| Búscame | Найди меня |
| Como te busco yo | как мне тебя искать |
| Sobre mares eternos de luz | Над вечными морями света |
| Se despiertan mis sueños | мои мечты просыпаются |
| Pero ya no estás tu | Но ты больше не |
| Uhh no estás tu | Ух ты не |
