| Dear Slim, I thought you mighta heard of me maybe
| Дорогой Слим, я думал, ты, может быть, слышал обо мне
|
| 'Cause lately everywhere I turn someone’s comparing us, crazy
| Потому что в последнее время везде меня кто-то сравнивает, сумасшедший
|
| I never woulda thought when I was bumping Biggie and Pac
| Я никогда бы не подумал, когда я натыкался на Бигги и Пака
|
| That I would buy bleach in a box and become the product of Shady
| Что я куплю отбеливатель в коробке и стану продуктом Shady
|
| But I’m here now, hi, my name is Tom MacDonald
| Но теперь я здесь, привет, меня зовут Том Макдональд.
|
| People call me controversial, I’m the one that counterculture follows
| Люди называют меня спорным, я тот, за кем следует контркультура
|
| Every song I drop’s a problem, I offend an awful lot
| Каждая песня, которую я бросаю, - проблема, я ужасно обижаюсь
|
| With topics commenting on race and politics, I’m pretty awesome
| С темами, комментирующими расу и политику, я отлично разбираюсь
|
| Dear Slim, I know we’re very different politically
| Дорогой Слим, я знаю, что мы очень разные политически.
|
| Seems like some of your biggest fans are the victims I’m triggering
| Похоже, некоторые из ваших самых преданных поклонников — это жертвы, которых я провоцирую.
|
| They’re convinced I don’t like you which inconsistent with history
| Они убеждены, что ты мне не нравишься, что противоречит истории.
|
| I was picked on as a kid and they don’t know what Slim did for me
| Меня дразнили в детстве, и они не знают, что Слим сделал для меня
|
| But I’m here now, and I fight the system just like you
| Но теперь я здесь, и я борюсь с системой так же, как и ты.
|
| Was addicted to pills and liquor and quick 'em just like you
| Был пристрастился к таблеткам и спиртным напиткам и быстро, как и вы
|
| People claim that you hate me, but Marshall, that can’t be right, dude
| Люди утверждают, что ты меня ненавидишь, но Маршалл, это не может быть правдой, чувак
|
| You’d have to hate yourself as well, 'cause Marshall, I’m you
| Тебе бы тоже пришлось ненавидеть себя, потому что Маршалл, я это ты
|
| Marshall, remember back when
| Маршалл, помни, когда
|
| You became Eminem
| Ты стал Эминемом
|
| You changed the world with a pen
| Вы изменили мир ручкой
|
| Well, now I’m just like you
| Ну, теперь я такой же, как ты
|
| I don’t give a what saying what I want with my fingers up
| Мне плевать, что я говорю, что хочу, с поднятыми пальцами
|
| Everybody triggered and they think I suck
| Все взволнованы, и они думают, что я отстой
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na
| Но мне плевать что, на-на-на-на-на
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na na na na
| Но мне плевать что, на на на на на на на на на на
|
| Dear Slim, I thought that maybe 'cause you paved the way for me
| Дорогой Слим, я думал, что, может быть, потому что ты проложил мне путь
|
| You might relate to weight that Caucasian rappers are carrying
| Вы можете иметь отношение к весу, который несут кавказские рэперы
|
| They’re constantly comparing us to you, it’s embarrassing
| Они постоянно сравнивают нас с вами, это неловко
|
| Never gaining their approval, it’s just hate we’re inheriting
| Никогда не получаю их одобрения, это просто ненависть, которую мы наследуем
|
| But I’m here now, go ahead and hate, it don’t hurt
| Но теперь я здесь, давай, ненавидь, это не больно
|
| Call me culture vulture garbage, those are ignorant words
| Зови меня культурным стервятником, это невежественные слова.
|
| I kill a vulture, cook the poultry in a pan till it’s burnt
| Я убиваю стервятника, готовлю птицу на сковороде, пока она не сгорит
|
| See, Marshall, I’m just like you, I’m flipping the bird
| Видишь, Маршалл, я такой же, как ты, я подбрасываю птицу
|
| Dear Slim, I just wanna give you your flowers
| Дорогой Слим, я просто хочу подарить тебе цветы
|
| I spent hours memorizing all of your songs in 2000
| В 2000 году я часами запоминал все ваши песни.
|
| You were the reason I screamed at all of my teachers, a teen
| Ты был причиной, по которой я кричал на всех своих учителей, подросток
|
| I needed your CD on repeat and Shady’s face on my t-shirt
| Мне нужен был твой компакт-диск на повторе и лицо Шейди на моей футболке.
|
| But I’m here now, they call me controversial just like you
| Но теперь я здесь, они называют меня спорным, как и тебя
|
| We’re both white, both rap, both of our eyes blue
| Мы оба белые, оба рэп, у обоих голубые глаза
|
| Screw any guy who tries to say you’ve changed and don’t like you
| К черту любого парня, который пытается сказать, что ты изменилась и что ты ему не нравишься.
|
| 'Cause in my mind it’s still '99 and I’m you
| Потому что в моей голове все еще 99-й год, и я — это ты
|
| Marshall, remember back when
| Маршалл, помни, когда
|
| You became Eminem
| Ты стал Эминемом
|
| You changed the world with a pen
| Вы изменили мир ручкой
|
| Well, now I’m just like you
| Ну, теперь я такой же, как ты
|
| I don’t give a what saying what I want with my fingers up
| Мне плевать, что я говорю, что хочу, с поднятыми пальцами
|
| Everybody triggered and they think I suck
| Все взволнованы, и они думают, что я отстой
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na
| Но мне плевать что, на-на-на-на-на
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na na na na
| Но мне плевать что, на на на на на на на на на на
|
| Whether you love me or hate or think I’m crazy
| Любите ли вы меня или ненавидите или думаете, что я сумасшедший
|
| Dropped a hundred grand to get a beat from Shady
| Скинул сто тысяч, чтобы получить удар от Шейди
|
| I really hope when I bought it he wasn’t angry
| Я очень надеюсь, что когда я купил его, он не был зол
|
| But I really had to tell him that he changed me
| Но я действительно должен был сказать ему, что он изменил меня
|
| The truth of the matter is without you Marshall Mathers
| Правда в том, что без тебя Маршалл Мазерс
|
| I woulda committed suicide before I was a rapper
| Я бы покончил жизнь самоубийством, прежде чем стать рэпером
|
| You showed me that I could do it, I didn’t need to be blacker
| Ты показал мне, что я могу это сделать, мне не нужно было быть чернее
|
| I know it’s stupid but I just had to do my best to say thank you
| Я знаю, это глупо, но я просто должен был сделать все возможное, чтобы сказать спасибо
|
| Marshall, remember back when
| Маршалл, помни, когда
|
| You became Eminem
| Ты стал Эминемом
|
| You changed the world with a pen
| Вы изменили мир ручкой
|
| Well, now I’m just like you
| Ну, теперь я такой же, как ты
|
| I don’t give a what saying what I want with my fingers up
| Мне плевать, что я говорю, что хочу, с поднятыми пальцами
|
| Everybody triggered and they think I suck
| Все взволнованы, и они думают, что я отстой
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na
| Но мне плевать что, на-на-на-на-на
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na na na na
| Но мне плевать что, на на на на на на на на на на
|
| Marshall, remember back when
| Маршалл, помни, когда
|
| You became Eminem
| Ты стал Эминемом
|
| You changed the world with a pen
| Вы изменили мир ручкой
|
| Well, now I’m just like you
| Ну, теперь я такой же, как ты
|
| I don’t give a what saying what I want with my fingers up
| Мне плевать, что я говорю, что хочу, с поднятыми пальцами
|
| Everybody triggered and they think I suck
| Все взволнованы, и они думают, что я отстой
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na
| Но мне плевать что, на-на-на-на-на
|
| But I don’t give a what, na na-na na-na na na na | Но мне плевать что, на на на на на на на на на на |