| Everybody knows someone who’s sick
| Все знают кого-то, кто болен
|
| Forty percent will get cancer, only half’s gonna live
| Сорок процентов заболеют раком, выживет только половина
|
| Your mom and your dad and your sister stand inside a room
| Твоя мама, твой папа и твоя сестра стоят в комнате
|
| And someone won’t survive it, do you hope it isn’t you?
| А кто-то этого не переживет, ты надеешься, что это не ты?
|
| I swear that cancer has a cure, but they’re refusing to make it
| Клянусь, у рака есть лекарство, но они отказываются его делать
|
| They’ve done like forty years of research, ninety billion in donations
| Они провели сорок лет исследований, девяносто миллиардов пожертвований.
|
| We’ve been running for the cure and wearing ribbons for ages
| Мы бежали за лекарством и носили ленты целую вечность
|
| Why are people still going through radiation? | Почему люди до сих пор подвергаются облучению? |
| It’s fucking crazy
| Это чертовски безумно
|
| Hundred billion-dollar industry, they can’t afford to end it
| Стомиллиардная индустрия, они не могут позволить ей покончить
|
| And nobody wants to die, our only option is to spend it
| И никто не хочет умирать, наш единственный вариант - потратить его
|
| We give anything to stick around for just another second
| Мы даем все, чтобы остаться еще на секунду
|
| Give a fortune to the doctors who promise they can extend it
| Дайте состояние врачам, которые обещают продлить его.
|
| The profits are astronomic, the hospital and the clinics
| Прибыль астрономическая, больница и клиника
|
| Of fillings coffins with dollars, it’s awful, let’s just admit it
| Набивать гробы долларами, это ужасно, давайте просто признаем это
|
| We’re all human, we’ll keep fighting 'cause it’s how we survive
| Мы все люди, мы продолжим сражаться, потому что так мы выживаем
|
| But it’s scary 'cause we don’t know where we’ll go when we die
| Но это страшно, потому что мы не знаем, куда мы пойдем, когда умрем
|
| Don’t give up, I know you’re strong, show them all your fire
| Не сдавайся, я знаю, ты сильный, покажи им весь свой огонь
|
| The days are hard, the nights are long
| Дни тяжелые, ночи длинные
|
| But you are a fighter, when it’s dire, you burn brighter in the dark
| Но ты боец, когда это ужасно, ты горишь ярче в темноте
|
| You’re a survivor, when you’re tired, you hold tighter, you have heart
| Ты остаешься в живых, когда ты устал, ты держишься крепче, у тебя есть сердце
|
| Nothing matters if you don’t have your health
| Ничто не имеет значения, если у вас нет здоровья
|
| All the money in the world doesn’t help
| Все деньги мира не помогут
|
| The good might go to Heaven and the bad might go to Hell
| Хороший может попасть в рай, а плохой может попасть в ад
|
| But no one wants to leave here, you can tell
| Но никто не хочет уходить отсюда, ты можешь сказать
|
| And cancer touches everyone, it’s in our genetics
| А рак касается всех, это у нас в генетике
|
| And our world’s become so toxic, it’s all carcinogenic
| И наш мир стал таким токсичным, он весь канцерогенный
|
| We’ve polluted the water, the air; | Мы загрязнили воду, воздух; |
| the food we’re ingesting
| пища, которую мы едим
|
| Is full of hormones and poison, our population’s infected
| Полна гормонов и яда, наше население заражено
|
| They sell us cigarettes and liquor, built a business on addictions
| Они продают нам сигареты и спиртное, построили бизнес на зависимости
|
| We’ve been paying them to kill ourselves, we’re dying to keep living
| Мы платим им, чтобы убить себя, мы умираем, чтобы продолжать жить
|
| It’s the system, it’s a prison, we keep trying to beat it
| Это система, это тюрьма, мы пытаемся победить ее
|
| We get cancer from keeping all of our demons a secret
| Мы заболеваем раком, если держим всех своих демонов в секрете
|
| And our insurance don’t cover the things we need to defeat it
| И наша страховка не покрывает то, что нам нужно, чтобы победить его.
|
| And even if it does, then we might die from the treatment
| И даже если это произойдет, то мы можем умереть от лечения
|
| Our best defence is living like we do not know what cancer is
| Наша лучшая защита - жить так, как будто мы не знаем, что такое рак.
|
| Fight it if you have it and pray that there’s something after this
| Боритесь с этим, если оно у вас есть, и молитесь, чтобы было что-то после этого
|
| Don’t give up, I know you’re strong, show them all your fire
| Не сдавайся, я знаю, ты сильный, покажи им весь свой огонь
|
| The days are hard, the nights are long
| Дни тяжелые, ночи длинные
|
| But you are a fighter, when it’s dire, you burn brighter in the dark
| Но ты боец, когда это ужасно, ты горишь ярче в темноте
|
| You’re a survivor, when you’re tired, you hold tighter, you have heart
| Ты остаешься в живых, когда ты устал, ты держишься крепче, у тебя есть сердце
|
| You won’t know how to be brave
| Вы не будете знать, как быть храбрым
|
| To choose to fight when you’re afraid
| Чтобы выбрать борьбу, когда вы боитесь
|
| And you can’t experience strength
| И ты не можешь испытать силу
|
| Till you’ve struggled to carry the weight
| Пока вы изо всех сил пытались нести вес
|
| And you won’t know why you have faith
| И вы не будете знать, почему у вас есть вера
|
| Till you look the Devil in his face
| Пока ты не посмотришь дьяволу в лицо
|
| And you don’t know what you can take
| И вы не знаете, что вы можете взять
|
| Till you realize you didn’t break
| Пока не поймешь, что не сломался
|
| Don’t give up, I know you’re strong, show them all your fire
| Не сдавайся, я знаю, ты сильный, покажи им весь свой огонь
|
| The days are hard, the nights are long
| Дни тяжелые, ночи длинные
|
| But you are a fighter, when it’s dire, you burn brighter in the dark
| Но ты боец, когда это ужасно, ты горишь ярче в темноте
|
| You’re a survivor, when you’re tired, you hold tighter, you have heart | Ты остаешься в живых, когда ты устал, ты держишься крепче, у тебя есть сердце |