| I’m walking down the empty streets we used to know
| Я иду по пустым улицам, которые мы знали раньше
|
| With all those teenage dreams of conquering the world
| Со всеми этими подростковыми мечтами о завоевании мира
|
| In between the boats along the quay
| Между лодками вдоль набережной
|
| Same old river staring back at me
| Та же старая река смотрит на меня
|
| She’s watching everybody come and go
| Она смотрит, как все приходят и уходят
|
| Carried here then washed away given to the flow
| Несется сюда, затем смывается, отдается потоку
|
| But every time I go back there
| Но каждый раз, когда я возвращаюсь туда
|
| I feel I’m winding up nowhere
| Я чувствую, что никуда не ухожу
|
| Why keep asking it to deliver
| Зачем продолжать просить его о доставке
|
| When those days are way down the river
| Когда эти дни уходят вниз по реке
|
| It’s gotta be time that I move on
| Пришло время двигаться дальше
|
| The good old days they are long gone
| Старые добрые времена, они давно прошли
|
| Let it carry me into the future
| Пусть это перенесет меня в будущее
|
| Out of the background
| Не на заднем плане
|
| Into the foreground
| На передний план
|
| Giving it all to the river
| Отдавая все это реке
|
| So meet me somewhere new on some bright afternoon
| Так что встретимся где-нибудь в новом месте в какой-нибудь яркий полдень
|
| When you have shed the skin that holds me back from you
| Когда ты сбросишь кожу, которая удерживает меня от тебя
|
| Oh everything you want was long ago
| О, все, что ты хочешь, было давно
|
| Carried off and washed away given to the flow
| Унесено и смыто отдано течению
|
| The river rolls on rolls on
| Река катится по рулонам
|
| Forever rolls on rolls on | Навсегда катится катится вперед |