Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Ain't Alone , исполнителя - Toby Keith. Дата выпуска: 28.10.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Ain't Alone , исполнителя - Toby Keith. You Ain't Alone(оригинал) | Ты не одна*(перевод на русский) |
| - | - |
| I've chased all the cracks up and down the ceiling | Все трещины, как звезды, уж посчитаны, |
| Worn a path across these hardwood floors | И от стены к стене я проложил тропу. |
| I've stared at the walls and I've looked out the window | В окно смотрю, а вдруг увижу, ты |
| And I pray for your knock upon my door | Стучишься в дверь — ведь этого я жду. |
| - | - |
| There's a sad lovers' moon shining on the evening | Печальная луна льет свет свой с поднебесья. |
| I miss you more than ever and I'm sorry that you're gone | Я так тоскую, жаль, что ты ушла, |
| I wish things were different | И если б мог хоть что-то изменить, поверь, я |
| I had no way of knowing | Все сделал бы, что можно, даже, что нельзя. |
| If you're all by yourself tonight | Когда я думаю, что ты совсем одна, |
| You ain't alone, you ain't alone | То все не так. |
| - | - |
| No coffee on the stove and on the table in the kitchen | Что ж, кофе кончился, ни на столе, ни в чашке, |
| There's a busted hand of midnight solitaire | В пасьянсе этом комбинаций нет. |
| There's a ghost in the bedroom, a nightgown on the dresser | Я в каждой мелочи твой образ вижу чаще, |
| A broken heart that wishes you were there | А сердце тщетно ждет, когда откроешь дверь. |
| - | - |
| There's a sad lovers' moon shining on the evening | Печальная луна льет свет свой с поднебесья. |
| I miss you more than ever and I'm sorry that you're gone | Я так тоскую, жаль, что ты ушла, |
| I wish things were different | И если б мог хоть что-то изменить, поверь, я |
| I had no way of knowing | Все сделал бы, что можно, даже, что нельзя. |
| If you're all by yourself tonight | Когда я думаю, что ты совсем одна, |
| You ain't alone, you ain't alone | То все не так. |
| - | - |
| Tears of sorrow and regret | Я сдерживаю слезы, в кровь кусая губы, |
| Ashtrays full of cigarettes | Гора окурков, смятый коробок, |
| Empty bottles lined up just like soldiers | Пустых бутылок строй в почетном карауле, |
| But by now somebody holds her | Но кто-то обнимает ее теперь другой. |
| - | - |
You Ain't Alone(оригинал) | Ты не одна(перевод на русский) |
| I've chased all the cracks up and down the ceiling | Я изучил все трещины от пола и до потолка, |
| Worn a path across these hardwood floors | Вытоптал дорожку в деревянном полу. |
| I've stared at the walls and I've looked out the window | Я таращился на стены, выглядывал из окна |
| And I pray for your knock upon my door | И молился, чтобы ты постучала в мою дверь. |
| - | - |
| There's a sad lovers' moon shining on the evening | Луна, что покровительствует влюбленным, светит по ночам, |
| I miss you more than ever and I'm sorry that you're gone | Я скучаю по тебе сильнее, чем всегда, и мне жаль, что ты ушла. |
| I wish things were different | Как бы я хотел, чтобы все было по-другому. |
| I had no way of knowing | Я понятия не имею, |
| If you're all by yourself tonight | Совсем одна ли ты сегодня, |
| You ain't alone, you ain't alone | Ты не одна, ты не одна. |
| - | - |
| No coffee on the stove and on the table in the kitchen | На плите нет кофе, и на столе в кухне. |
| There's a busted hand of midnight solitaire | В этом ночном пасьянсе больше нет комбинаций. |
| There's a ghost in the bedroom, a nightgown on the dresser | В спальне витает твой призрак, в шкафу забытая ночная сорочка, |
| A broken heart that wishes you were there | А разбитое сердце жаждет, чтобы ты была здесь. |
| - | - |
| There's a sad lovers' moon shining on the evening | Луна, что покровительствует влюбленным, светит по ночам, |
| I miss you more than ever and I'm sorry that you're gone | Я скучаю по тебе сильнее, чем всегда, и мне жаль, что ты ушла. |
| I wish things were different | Как бы я хотел, чтобы все было по-другому. |
| I had no way of knowing | Я понятия не имею, |
| If you're all by yourself tonight | Совсем одна ли ты сегодня, |
| You ain't alone, you ain't alone | Ты не одна, ты не одна. |
| - | - |
| Tears of sorrow and regret | Слезы горя и сожаления, |
| Ashtrays full of cigarettes | Пепельница, полная сигарет, |
| Empty bottles lined up just like soldiers | Пустые бутылки выстроились в шеренгу, как солдаты, |
| But by now somebody holds her | Но теперь ее обнимает кто-то другой. |
| - | - |
You Ain't Alone(оригинал) |
| I’ve chased all the cracks up and down the ceiling |
| Worn a path across these hardwood floors |
| I’ve stared at the walls and I’ve looked out the window |
| And I pray for your knock upon my door |
| There’s a sad lovers' moon shining on the evening |
| I miss you more than ever and I’m sorry that you’re gone |
| I wish things were different |
| I had no way of knowing |
| If you’re all by yourself tonight |
| You ain’t alone, you ain’t alone |
| No coffee on the stove |
| And on the table in the kitchen |
| There’s a busted hand of midnight solitaire |
| There’s a ghost in the bedroom |
| A nightgown on the dresser |
| A broken heart that wishes you were there |
| There’s a sad lovers' moon shining on the evening |
| I miss you more than ever and I’m sorry that you’re gone |
| I wish things were different |
| I had no way of knowing |
| If you’re all by yourself tonight |
| You ain’t alone, you ain’t alone |
| Tears of sorrow and regret |
| Ashtrays full of cigarettes |
| Empty bottles lined up just like soldiers |
| But by now somebody holds her |
Ты не Одинок.(перевод) |
| Я преследовал все трещины вверх и вниз по потолку |
| Проложили путь через эти паркетные полы |
| Я смотрел на стены и смотрел в окно |
| И я молюсь, чтобы ты постучал в мою дверь |
| Вечером сияет грустная луна влюбленных |
| Я скучаю по тебе больше, чем когда-либо, и мне жаль, что ты ушел |
| Я хочу, чтобы все было иначе |
| Я не мог знать |
| Если ты сегодня один |
| Ты не один, ты не один |
| Нет кофе на плите |
| И на столе на кухне |
| Есть сломанная рука полуночного пасьянса |
| В спальне призрак |
| Ночная рубашка на комоде |
| Разбитое сердце, которое хочет, чтобы ты был там |
| Вечером сияет грустная луна влюбленных |
| Я скучаю по тебе больше, чем когда-либо, и мне жаль, что ты ушел |
| Я хочу, чтобы все было иначе |
| Я не мог знать |
| Если ты сегодня один |
| Ты не один, ты не один |
| Слезы печали и сожаления |
| Пепельницы, полные сигарет |
| Пустые бутылки выстроились в ряд, как солдаты |
| Но теперь кто-то держит ее |
| Название | Год |
|---|---|
| Wish I Didn't Know Now | 2007 |
| Wacky Tobaccy | 2017 |
| As Good As I Once Was | 2007 |
| A Little Less Talk And A Lot More Action | 2007 |
| That's Country Bro | 2019 |
| I Love This Bar | 2007 |
| He Ain't Worth Missing | 2007 |
| Big Ol' Truck | 2007 |
| Beer For My Horses ft. Willie Nelson | 2007 |
| Should've Been A Cowboy | 2007 |
| Whiskey Girl | 2007 |
| You Ain't Much Fun | 2007 |
| Dream Walkin' | 2007 |
| How Do You Like Me Now?! | 2007 |
| I'm So Happy I Can't Stop Crying ft. Sting | 2007 |
| We Were In Love | 2007 |
| Get Got | 2012 |
| Courtesy Of The Red, White And Blue (The Angry American) | 2007 |
| The Worst Country Song Of All Time ft. Toby Keith, Hardy | 2021 |
| A Woman's Touch | 2007 |