| | |
| I've chased all the cracks up and down the ceiling | Все трещины, как звезды, уж посчитаны, |
| Worn a path across these hardwood floors | И от стены к стене я проложил тропу. |
| I've stared at the walls and I've looked out the window | В окно смотрю, а вдруг увижу, ты |
| And I pray for your knock upon my door | Стучишься в дверь — ведь этого я жду. |
| | |
| There's a sad lovers' moon shining on the evening | Печальная луна льет свет свой с поднебесья. |
| I miss you more than ever and I'm sorry that you're gone | Я так тоскую, жаль, что ты ушла, |
| I wish things were different | И если б мог хоть что-то изменить, поверь, я |
| I had no way of knowing | Все сделал бы, что можно, даже, что нельзя. |
| If you're all by yourself tonight | Когда я думаю, что ты совсем одна, |
| You ain't alone, you ain't alone | То все не так. |
| | |
| No coffee on the stove and on the table in the kitchen | Что ж, кофе кончился, ни на столе, ни в чашке, |
| There's a busted hand of midnight solitaire | В пасьянсе этом комбинаций нет. |
| There's a ghost in the bedroom, a nightgown on the dresser | Я в каждой мелочи твой образ вижу чаще, |
| A broken heart that wishes you were there | А сердце тщетно ждет, когда откроешь дверь. |
| | |
| There's a sad lovers' moon shining on the evening | Печальная луна льет свет свой с поднебесья. |
| I miss you more than ever and I'm sorry that you're gone | Я так тоскую, жаль, что ты ушла, |
| I wish things were different | И если б мог хоть что-то изменить, поверь, я |
| I had no way of knowing | Все сделал бы, что можно, даже, что нельзя. |
| If you're all by yourself tonight | Когда я думаю, что ты совсем одна, |
| You ain't alone, you ain't alone | То все не так. |
| | |
| Tears of sorrow and regret | Я сдерживаю слезы, в кровь кусая губы, |
| Ashtrays full of cigarettes | Гора окурков, смятый коробок, |
| Empty bottles lined up just like soldiers | Пустых бутылок строй в почетном карауле, |
| But by now somebody holds her | Но кто-то обнимает ее теперь другой. |
| | |