Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Little Less Talk And A Lot More Action, исполнителя - Toby Keith. Песня из альбома Toby Keith 35 Biggest Hits, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
A Little Less Talk And A Lot More Action(оригинал) |
I was getting kinda tired |
Of her endless chatter |
Nothing I could say |
Ever seemed to matter |
So I took a little drive |
Just to clear my head |
I saw a flashing neon up ahead |
It looked like a place |
To find some satisfaction |
With a little less talk |
And a lot more action |
I paid the man at the door |
And pushed my way to the bar |
Shouted for a drink |
Over a screaming guitar |
A drunk on a stool |
Tried to mess with my head |
But I didn’t even listen |
To a word he said |
I knew somewhere |
Amid all this distraction |
Was a little less talk |
And a lot more action |
A little less talk |
If you please |
A lot more loving |
Is what I need |
Let’s get on down |
To the main attraction |
With a little less talk |
And a lot more action |
Well she was fighting them off |
At a corner table |
She had a longneck bottle |
She was peeling the label |
The look on her face |
It was perfectly clear |
She said somebody please |
Get me out of here |
The look she shot me |
Through the glass refraction |
Said a little less talk |
And a lot more action |
A little less talk |
If you please |
A lot more loving |
Is what I need |
Let’s get on down |
To the main attraction |
With a little less talk |
And a lot more action |
Чуть Меньше Разговоров И Гораздо Больше Действий(перевод) |
я немного устал |
Из ее бесконечной болтовни |
Я ничего не мог сказать |
Когда-либо казалось важным |
Так что я немного покатался |
Просто чтобы очистить голову |
Я увидел мигающий неон впереди |
Это было похоже на место |
Чтобы найти некоторое удовлетворение |
Немного меньше разговоров |
И многое другое |
Я заплатил мужчине у двери |
И толкнул меня к бару |
Кричал, чтобы выпить |
Под кричащую гитару |
Пьяный на табуретке |
Пытался возиться с моей головой |
Но я даже не слушал |
К слову, которое он сказал |
я где-то знал |
Среди всего этого отвлечения |
Было немного меньше разговоров |
И многое другое |
Немного меньше разговоров |
Пожалуйста, |
Намного больше любви |
Это то, что мне нужно |
Давайте спустимся |
К главной достопримечательности |
Немного меньше разговоров |
И многое другое |
Ну, она отбивалась от них |
За угловым столом |
У нее была бутылка с длинным горлышком |
Она снимала этикетку |
Выражение ее лица |
Это было совершенно ясно |
Она сказала, кто-нибудь, пожалуйста |
Вытащи меня отсюда |
Взгляд, которым она стреляла в меня |
Сквозь преломление стекла |
Сказал немного меньше говорить |
И многое другое |
Немного меньше разговоров |
Пожалуйста, |
Намного больше любви |
Это то, что мне нужно |
Давайте спустимся |
К главной достопримечательности |
Немного меньше разговоров |
И многое другое |