| It’s as sad as it’s true
| Это так же печально, как и правда
|
| But I can’t believe a word that you say
| Но я не могу поверить ни одному твоему слову
|
| I’ve been hoping for the best
| Я надеялся на лучшее
|
| But there’s less and less more everyday
| Но с каждым днем все меньше и меньше
|
| You can’t where you been
| Вы не можете, где вы были
|
| Behind that little grin
| За этой маленькой улыбкой
|
| I can see
| Я вижу
|
| Girl you can’t fool me You’ve gone
| Девушка, ты не можешь меня обмануть Ты ушел
|
| A little too far this time
| На этот раз слишком далеко
|
| You stepped one doorstep over the line
| Вы перешагнули через порог
|
| Swore you’d always be mine
| Поклялся, что ты всегда будешь моим
|
| I’d never leave you behind
| Я никогда не оставлю тебя
|
| But you’ve gone
| Но ты ушел
|
| A little too far this time
| На этот раз слишком далеко
|
| You can tell me how it happened
| Вы можете рассказать мне, как это произошло
|
| Still I’d never understand why
| Тем не менее я никогда не понимал, почему
|
| All I can keep thinking is He sure must be one hell of a guy
| Все, о чем я могу думать, это то, что он, должно быть, чертовски крутой парень.
|
| You can’t blame no one else
| Вы не можете винить никого другого
|
| You brought it all on yourself
| Вы принесли все это на себя
|
| Now it’s gone
| Теперь его нет
|
| And it’s time on cuz
| И пришло время, потому что
|
| You’ve gone
| Вы ушли
|
| A little too far this time
| На этот раз слишком далеко
|
| You stepped one doorstep over the line
| Вы перешагнули через порог
|
| Swore you’d always be mine
| Поклялся, что ты всегда будешь моим
|
| I’d never leave you behind
| Я никогда не оставлю тебя
|
| But you’ve gone
| Но ты ушел
|
| Just a little too far this time
| На этот раз слишком далеко
|
| You’ve gone
| Вы ушли
|
| A little too far this time
| На этот раз слишком далеко
|
| You stepped one doorstep over the line
| Вы перешагнули через порог
|
| Swore you’d always be mine
| Поклялся, что ты всегда будешь моим
|
| I’d never leave you behind
| Я никогда не оставлю тебя
|
| But you’ve gone
| Но ты ушел
|
| A little too far this time
| На этот раз слишком далеко
|
| Girl you’ve gone
| Девушка, ты ушел
|
| Just a little too far this time | На этот раз слишком далеко |