| Yeah back in the high school, yeah they’re so cool
| Да, еще в старшей школе, да, они такие крутые
|
| Letterman jackets in the parking lot
| Куртки Леттермана на парковке
|
| Dragging on a Camel light, back behind the Five and Dime
| Перетаскивая свет Camel, позади Five and Dime
|
| Praying that they never get caught
| Молиться, чтобы их никогда не поймали
|
| Everybody’s gonna fish fry Saturday night
| Все собираются ловить рыбу в субботу вечером
|
| Cuz if you call one, gotta call 'em all
| Потому что, если вы позвоните одному, нужно позвонить им всем
|
| Cruising down the main street, driving through the Dairy Queen
| Круиз по главной улице, проезжая через молочную королеву
|
| Ain’t got a Wal-Mart, ain’t got a mall
| У меня нет Wal-Mart, нет торгового центра
|
| We’re old school, small town sticking around
| Мы старая школа, маленький городок
|
| Just like folks used to, good ol' boys and girls
| Как и раньше, старые добрые мальчики и девочки
|
| Just falling in love, living the life, yeah
| Просто влюбиться, жить жизнью, да
|
| Middle of nowhere feels about right
| В глуши чувствует себя хорошо
|
| Keeping it old school, just the way we like
| Старая школа, как нам нравится
|
| Married by 19, two pawn shop rings
| Женат с 19 лет, два кольца в ломбарде
|
| Ain’t a big city, but it sure is nice
| Город не большой, но хороший
|
| Blue collar, six pack, work hard, laid back
| Синий воротничок, шесть пакетов, усердно работай, расслабленный
|
| Sitting on the front porch, drop on by
| Сидя на крыльце, загляните
|
| Picking on a six string, living on a shoestring
| Выбирая шесть строк, живя на шнурке
|
| Ain’t got much, but we don’t care
| Не так много, но нам все равно
|
| Needle on a record don’t get any better
| Игла на записи не становится лучше
|
| Like whoa baby, we’re halfway there
| Как вау, детка, мы на полпути
|
| We’re old school, small town sticking around
| Мы старая школа, маленький городок
|
| Just like folks used to, good ol' boys and girls
| Как и раньше, старые добрые мальчики и девочки
|
| Just falling in love, living the life, yeah
| Просто влюбиться, жить жизнью, да
|
| Middle of nowhere feels about right
| В глуши чувствует себя хорошо
|
| Keeping it old school, just the way we like
| Старая школа, как нам нравится
|
| Everybody say old school, small town sticking around
| Все говорят, что старая школа, маленький городок торчит
|
| Just like folks used to, good ol' boys and girls
| Как и раньше, старые добрые мальчики и девочки
|
| Just falling in love, living the life, yeah
| Просто влюбиться, жить жизнью, да
|
| Middle of nowhere feels about right
| В глуши чувствует себя хорошо
|
| Keeping it old school, just the way we like
| Старая школа, как нам нравится
|
| Yeah kicking it old school, it’s a small town sticking around
| Да, это старая школа, это маленький город, торчащий вокруг
|
| Just like folks used to, good ol' boys and girls
| Как и раньше, старые добрые мальчики и девочки
|
| Just falling in love, living the life, yeah
| Просто влюбиться, жить жизнью, да
|
| Middle of nowhere feels about right
| В глуши чувствует себя хорошо
|
| Keeping it old school, just the way we like
| Старая школа, как нам нравится
|
| Old school
| Старая школа
|
| Old school | Старая школа |