| Brady was a baseball star | Брейди был звездой бейсбола, |
| 'Til he struck out and took his car and drove away | Пока он не вышел из игры, взял машину и уехал прочь. |
| Sissy lost her little boy | Сисси потеряла своего мальчугана, |
| Hitch-hiked up to Illinois, so they say | Говорят, он поехал автостопом в Иллинойс. |
| | |
| Then it rained so hard that Mary tried | Потом шел такой сильный дождь, что Мэри пыталась |
| To take her life with suicide | Покончить жизнь самоубийством |
| And disappeared just like the thunder | И исчезла, совсем как раскаты грома. |
| You ask around and no one knows | Ты спрашиваешь тут и там, и никто не знает, |
| Where they went or what they do | Куда они уехали или что они делают, |
| But you wonder, I know you wonder | Но ты желаешь знать, я знаю, ты хочешь знать. |
| | |
| Where do they go? | Куда они уходят? |
| They come here | Они приходят сюда, |
| To drown in their sorrow and cry in their beer | Чтобы тонуть в своей печали и жаловаться на судьбу. |
| They're in need of a mind bender | Они нуждаются в чем-то, притупляющем чувства. |
| I'm a bartender | Я — бармен. |
| At the end of the day | В конечном итоге |
| I'm all they've got | Я — это все, что у них есть, |
| Hope on the rocks | Надежда на краю гибели. |
| | |
| Charlie's wife filed for divorce | Жена Чарли подала на развод, |
| And Charlie fought a court of orders and now he's riding the fence | И Чарли сражался за решение суда и теперь он сохраняет нейтралитет. |
| Upside down and couldn't pay | Все вверх дном и не было возможности заплатить, |
| They hauled Sue's mobile home away | Они отбуксировали прочь дом на колесах Сью, |
| And we ain't seen her since | И с тех пор мы ее не видели. |
| Larry's long time fiance | Давнишнюю невесту Ларри |
| Got kicked out of the P.T.A. | Исключили из родительского комитета |
| And moved her kids back east with someone else | И отправили ее детей обратно на восток с кем-то другим. |
| All the ones you used to know | Все те, кого ты когда-то знал, |
| Don't drop in or say hello | Не забегают и не передают привет, |
| But you ask yourself | Но ты задаешься вопросом, |
| I know you ask yourself | Я знаю, ты задаешься вопросом. |
| | |
| Where do they go? | Куда они уходят? |
| They come here | Они приходят сюда, |
| To drown in their sorrow and cry in their beer | Чтобы тонуть в своей печали и жаловаться на судьбу. |
| They're in need of a mind bender | Они нуждаются в чем-то, притупляющем чувства. |
| I'm a bartender | Я — бармен. |
| At the end of the day | В конечном итоге |
| I'm all they've got | Я — это все, что у них есть, |
| Hope on the rocks | Надежда на краю гибели. |
| | |
| Where do they go? | Куда они уходят? |
| They come here | Они приходят сюда, |
| To drown in their sorrow and cry in their beer | Чтобы тонуть в своей печали и жаловаться на судьбу. |
| They're in need of a mind bender | Они нуждаются в чем-то, притупляющем чувства. |
| I'm a bartender | Я — бармен. |
| At the end of the day | В конечном итоге |
| I'm all they've got | Я — это все, что у них есть, |
| Hope on the rocks | Надежда на краю гибели... |