| So dang hot you want to sit around naked
| Так чертовски жарко, что вы хотите сидеть голым
|
| Ain’t rained one drop, ain’t gonna I reckon
| Ни капли дождя, я не думаю
|
| Lying old weatherman told me the truth
| Лживый старый метеоролог сказал мне правду
|
| About today, tomorrow and the next day too
| О сегодня, завтра и послезавтра тоже
|
| It’s cold beer country
| Страна холодного пива
|
| 110 in the shade
| 110 в тени
|
| An iced tea won’t cut it
| Чай со льдом не поможет
|
| And neither will lemonade
| И не будет лимонада
|
| I need a cold Budweiser on a bar stool
| Мне нужен холодный Budweiser на барном стуле
|
| And a jukebox by my dear
| И музыкальный автомат моей дорогой
|
| Singing cold beer country
| Поющая страна холодного пива
|
| 'Cause it’s cold beer country round here
| Потому что здесь холодное пиво
|
| I’ve been getting out and getting in it all day long
| Я выходил и входил в него весь день
|
| Tonight I’m going out and getting it on
| Сегодня вечером я выхожу и получаю это
|
| Sipping on a long neck working on a bug
| Потягивая длинную шею, работая над ошибкой
|
| Cos that’s what everybody does
| Потому что это то, что все делают
|
| It’s cold beer country
| Страна холодного пива
|
| 110 in the shade
| 110 в тени
|
| An iced tea won’t cut it
| Чай со льдом не поможет
|
| And neither will lemonade
| И не будет лимонада
|
| I need a cold Budweiser on a bar stool
| Мне нужен холодный Budweiser на барном стуле
|
| And a jukebox by my dear
| И музыкальный автомат моей дорогой
|
| Singing cold beer country
| Поющая страна холодного пива
|
| 'Cause it’s cold beer country round here
| Потому что здесь холодное пиво
|
| Here comes my baby
| А вот и мой ребенок
|
| About as hot as she can be
| О такой горячей, как она может быть
|
| We’re gonna pop the cap, gonna knock them back
| Мы собираемся открыть кепку, отбросим их назад
|
| Nothing better for the July heat
| Нет ничего лучше для июльской жары
|
| It’s cold beer country
| Страна холодного пива
|
| 110 in the shade
| 110 в тени
|
| An iced tea won’t cut it
| Чай со льдом не поможет
|
| And neither will lemonade
| И не будет лимонада
|
| I need a cold Budweiser on a bar stool
| Мне нужен холодный Budweiser на барном стуле
|
| And a jukebox by my dear
| И музыкальный автомат моей дорогой
|
| Singing cold beer country
| Поющая страна холодного пива
|
| 'Cause it’s cold beer country round here
| Потому что здесь холодное пиво
|
| Ah yeah | О да |