Перевод текста песни Pensando Bem - Tó Brandileone, Zé Luis Nascimento, Maria Gadú

Pensando Bem - Tó Brandileone, Zé Luis Nascimento, Maria Gadú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pensando Bem, исполнителя - Tó Brandileone
Дата выпуска: 30.04.2016
Язык песни: Португальский

Pensando Bem

(оригинал)
Pensando bem
Melhor assim
Você e eu
Até pensei
Que não era pra acabar
Você faz muita falta
Dá saudade de lembrar
De onde a gente iria
Tanta coisa pra viver
Que a gente nem dormia
Canto pra me convencer
A encarar os dias
Nem paro pra pensar
Tanto pra resolver
Carreira pra traçar
Festa e chá de bebê
Nem mais me sinto só
Quando a saudade vem
Nem lembro mais de nós
Melhor assim, meu bem
Pensando bem
(Nem paro pra pensar)
Melhor assim
(Tanto pra resolver)
Você e eu
(Carreira pra traçar)
Até pensei
(Festa e chá de bebê)
Que não era pra acabar
(Nem mais me sinto só)
Você faz muita falta
Dá saudade de lembrar
(Quando a saudade vem)
De onde a gente iria
Tanta coisa pra viver
(Nem lembro mais de nós)
Que a gente nem dormia
Canto pra me convencer
(Melhor assim, meu bem)
A encarar os dias

Думая, А

(перевод)
Думая хорошо
Лучше так
Ты и я
я даже подумал
что это не должно было закончиться
Я по тебе сильно скучаю
я скучаю по воспоминаниям
Откуда бы мы пошли
так много, чтобы жить
Что мы даже не спали
Я пою, чтобы убедить себя
Лицом к лицу
я даже не перестаю думать
Так много нужно решить
карьера, чтобы проследить
Вечеринка и детский душ
Я больше не чувствую себя одиноким
Когда приходит тоска
Я даже не помню нас больше
Лучше так, мой дорогой
Думая хорошо
(Я даже не перестаю думать)
Лучше так
(Так много нужно решить)
Ты и я
(Карьера для отслеживания)
я даже подумал
(Детская вечеринка и чай)
что это не должно было закончиться
(Я даже больше не чувствую себя одиноким)
Я по тебе сильно скучаю
я скучаю по воспоминаниям
(Когда приходит тоска)
Откуда бы мы пошли
так много, чтобы жить
(я уже и не помню нас)
Что мы даже не спали
Я пою, чтобы убедить себя
(Лучше так, детка)
Лицом к лицу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ne Me Quitte Pas 2016
Lanterna dos Afogados 2011
Quando Fui Chuva ft. Luis Kiari 2011
Altar Particular 2011
Gente Aberta ft. Letrux, Luedji Luna, Liniker 2020
tecnopapiro 2015
O Quereres 2020
obloco 2015
ela 2015
suspiro 2015
No Escuro ft. Maria Gadú 2018
Em Paz ft. Maria Gadú 2022
Extranjero 2011
Estranho Natural 2011
Like A Rose 2011
Oração Ao Tempo 2011
Reis 2011
Long Long Time 2011
Amor de Índio 2011
Linha Tênue 2011

Тексты песен исполнителя: Maria Gadú

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
1219 Epiphany 2008
Cana Kurban 2003
Та, что делает больно 2024
Yo-yo 1988
Dream On ft. Larnelle Harris 2004
Back From The Grave 1993
) I Hate To Leave You Now 2024
Beat the Dead Horse 2006