Перевод текста песни Linha Tênue - Maria Gadú

Linha Tênue - Maria Gadú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Linha Tênue, исполнителя - Maria Gadú. Песня из альбома Mais Uma Página, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 24.11.2011
Лейбл звукозаписи: Som Livre
Язык песни: Португальский

Linha Tênue

(оригинал)
Todo o lugar que chego você não fica
Tudo o que eu te peço você não dá
Se dou opinião você implica
Toda vez que ligo você não está
Por que fazer questão deste jogo duro?
De me mostrar o muro a nos dividir?
Seu coração de fato está escuro
Ou por de trás do muro
Tem mais coisa aí
Toda vez que passo você não nota
Eu conto uma lorota você nem ri
Me faço fina flor vem e desbota
Me boto numa fria não socorre
Eu cavo um elogio isso nem te ocorre
A indiferença escorre fria a me ferir
Será porque você não me suporta?
Ou dentro desta porta
Tem mais coisa aí
Entre o bem e o mal a linha é tênue meu bem
Entre o amor e o ódio a linha é tênue também
Quando o desprezo a gente muito preza
Na vera o que despreza é o que se dá valor
Falta descobrir a qual desses dois lados convém
Sua tremenda energia para tanto desdém
Ou me odeia descaradamente
Ou disfarçadamente me tem amor
Toda vez que passo você não nota
Eu conto uma lorota você nem ri
Me faço fina flor vem e desbota
Me boto numa fria não socorre
Eu cavo um elogio isso nem te ocorre
A indiferença escorre fria a me ferir
Será porque você não me suporta?
Ou dentro desta porta
Tem mais coisa aí
Entre o bem e o mal a linha é tênue meu bem
Entre o amor e o ódio a linha é tênue também
Quando o desprezo a gente muito preza
Na vera o que despreza é o que se dá valor
Falta descobrir a qual desses dois lados convém
Sua tremenda energia para tanto desdém
Ou me odeia descaradamente
Ou disfarçadamente me tem amor

Грань

(перевод)
Куда бы я ни пошел, ты не остаешься
Все, что я прошу у вас, вы не даете
Если я даю мнение, вы подразумеваете
Каждый раз, когда я звоню, ты не
Зачем заморачиваться с этой жесткой игрой?
Покажешь мне стену, разделяющую нас?
Ваше сердце действительно темно
Или за стеной
Там больше
Каждый раз, когда я прохожу, ты не замечаешь
Я рассказываю историю, над которой ты даже не смеешься
Я делаю себе прекрасный цветок, он приходит и увядает
Я поставил себя на холод, это не помогает
Я копаю комплимент, тебе это даже не приходит в голову
Безразличие холодеет, чтобы причинить мне боль.
Это потому что ты меня терпеть не можешь?
Или внутри этой двери
Там больше
Между добром и злом грань тонка, дорогая
Между любовью и ненавистью линия также тонка
Когда презрение, люди очень ценят
На вера, то, что вы презираете, это то, что вы цените
Осталось выяснить, какая из этих двух сторон подходит
Ваша огромная энергия для такого большого презрения
Или открыто ненавидите меня
Или замаскированно люби меня
Каждый раз, когда я прохожу, ты не замечаешь
Я рассказываю историю, над которой ты даже не смеешься
Я делаю себе прекрасный цветок, он приходит и увядает
Я поставил себя на холод, это не помогает
Я копаю комплимент, тебе это даже не приходит в голову
Безразличие холодеет, чтобы причинить мне боль.
Это потому что ты меня терпеть не можешь?
Или внутри этой двери
Там больше
Между добром и злом грань тонка, дорогая
Между любовью и ненавистью линия также тонка
Когда презрение, люди очень ценят
На вера, то, что вы презираете, это то, что вы цените
Осталось выяснить, какая из этих двух сторон подходит
Ваша огромная энергия для такого большого презрения
Или открыто ненавидите меня
Или замаскированно люби меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ne Me Quitte Pas 2016
Lanterna dos Afogados 2011
Quando Fui Chuva ft. Luis Kiari 2011
Altar Particular 2011
Gente Aberta ft. Letrux, Luedji Luna, Liniker 2020
tecnopapiro 2015
O Quereres 2020
obloco 2015
ela 2015
suspiro 2015
No Escuro ft. Maria Gadú 2018
Em Paz ft. Maria Gadú 2022
Extranjero 2011
Estranho Natural 2011
Like A Rose 2011
Oração Ao Tempo 2011
Reis 2011
Long Long Time 2011
Amor de Índio 2011
Taregué 2011

Тексты песен исполнителя: Maria Gadú

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Marjorie Margerine 1981
Nokia 2018
How Long Has This Been Going On 2021
There Is No Greater Love ft. Clifford Brown, Max Roach Tentet 2020
A Media Luz 2007
Second Chance ft. Tom Ford, James Cocozza, Jonathan Murrill 2022
Minha Luta 2024
Real Talk 2004
Blejanje na mjesec 2011
Pietri: Maristella - "Io conosco un giardino" ft. Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi 2005