Перевод текста песни Ne Me Quitte Pas - Maria Gadú

Ne Me Quitte Pas - Maria Gadú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Me Quitte Pas, исполнителя - Maria Gadú.
Дата выпуска: 25.02.2016
Язык песни: Французский

Ne Me Quitte Pas

(оригинал)
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s’oublier
Qui s’enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Moi je t’offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu’après ma mort
Pour couvrir ton corps
D’or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l’amour sera roi
Où l’amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je t’inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s’embraser
Je te raconterai
L’histoire de ce roi
Mort de n’avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
On a vu souvent
Rejaillir le feu
D’un ancien volcan
Qu’on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu’un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu’un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L’ombre de ton ombre
L’ombre de ta main
L’ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

не покидай меня

(перевод)
Не покидай меня
Не покидай меня
Вы должны забыть
Все можно забыть
Который уже сбежал
Забудьте время
недоразумения
И потерял время
Чтобы знать, как
Забудьте эти часы
Иногда убивают
Выстрелы, почему
Сердце счастья
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
я предложу тебе
бусы дождя
Из стран
где не идет дождь
я буду копать землю
До моей смерти
Чтобы покрыть свое тело
Из золота и света
я сделаю домен
где любовь будет королем
Где любовь будет законом
где ты будешь королевой
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
я придумаю тебя
глупые слова
что ты поймешь
я поговорю с тобой
Из тех любовников
Кто видел дважды
Их сердца зажигаются
я скажу тебе
История этого короля
Мертвый от отсутствия
Мог бы встретиться с тобой
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Мы часто видели
Отскок огня
Из древнего вулкана
То, что мы думали, было слишком старым
Он, кажется
выжженные земли
Давать больше пшеницы
Чем лучше апрель
И когда наступает вечер
Чтобы небо пылало
Красный и черный
Они не женятся
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
я больше не буду плакать
я больше не буду говорить
я спрячусь там
смотреть на тебя
Танцуй и улыбайся
И слушать тебя
Пой, а потом смейся
позволь мне стать
Тень твоей тени
Тень твоей руки
Тень твоей собаки
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Не покидай меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lanterna dos Afogados 2011
Quando Fui Chuva ft. Luis Kiari 2011
Altar Particular 2011
Gente Aberta ft. Letrux, Luedji Luna, Liniker 2020
tecnopapiro 2015
O Quereres 2020
obloco 2015
ela 2015
suspiro 2015
No Escuro ft. Maria Gadú 2018
Em Paz ft. Maria Gadú 2022
Extranjero 2011
Estranho Natural 2011
Like A Rose 2011
Oração Ao Tempo 2011
Reis 2011
Long Long Time 2011
Amor de Índio 2011
Linha Tênue 2011
Taregué 2011

Тексты песен исполнителя: Maria Gadú

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sem Ninguém 2018
Fukeneh! 2011
Everyday ft. Joe Williams 2022
Düğün Halayı 2014
Мятное лето 2017
Leave No Trace Behind 2014
Childhood Blues... 2021
souvenir 2023
Lullaby 2004
Pejzaz Bez Ciebie 2005