Перевод текста песни Altar Particular - Maria Gadú

Altar Particular - Maria Gadú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Altar Particular, исполнителя - Maria Gadú. Песня из альбома Multishow Ao Vivo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 23.10.2011
Лейбл звукозаписи: Slap
Язык песни: Португальский

Altar Particular

(оригинал)
Altar Particular by Maria Gadù
Meu bem, que hoje me pede pra apagar a luz,
e pôs meu frágil coração na cruz,
do teu penoso altar particular.
Sei lá, a tua ausência me causou o caos,
no breu de hoje, sinto que
o tempo da cura tornou a tristeza normal.
Então, tu tome tento com meu coração,
não deixe ele vir na solidão,
encabulado por voltar a sós.
Depois, que o que é confuso te deixar sorrir,
tu me devolva o que tirou daqui
Que o meu peito se abre e desata os nós.
Se enfim, você um dia resolver mudar,
tirar meu pobre coração do altar,
me devolver como se deve ser.
Ou então, dizer que dele resolveu cuidar,
tirar da cruz e o canonizar,
digo, faço melhor do que lhe parecer.
Teu cais deve ficar em algum lugar assim,
tão longe quanto eu possa ver de mim
onde ancoraste teu veleiro em flor.
Sem mais, a vida vai passando no vazio,
estou com tudo a flutuar no rio,
esperando a resposta ao que chamo de amor.
Estou com tudo a flutuar no rio,
esperando a resposta ao que chamo de amor.
Estou com tudo a flutuar no rio,
esperando a resposta.
(Grazie a Salvatore Viggiano per questo testo)

В Частности Алтарь

(перевод)
Частный алтарь Марии Гаду
Мой милый, кто сегодня просит меня выключить свет,
и положил мое хрупкое сердце на крест,
твоего болезненного личного алтаря.
Я не знаю, твое отсутствие вызвало у меня хаос,
сегодня я чувствую, что
время заживления сделало печаль нормальной.
Итак, вы принимаете это с моим сердцем,
не позволяйте ему приходить в одиночестве,
стыдно возвращаться одному.
То, что смущает, пусть улыбнется,
ты вернешь мне то, что ты взял отсюда
Что моя грудь открывается и развязывает узлы.
Если да, то однажды ты решишь измениться,
возьми мое бедное сердце с алтаря,
верни меня, как должно быть.
Или, скажем, что он решил позаботиться о нем,
снять с креста и канонизировать его,
Я имею в виду, я делаю лучше, чем вы думаете.
Ваш док должен быть где-то так,
насколько я могу видеть от себя
где ты поставил на якорь свой парусник в цвету.
Не мудрствуя лукаво, жизнь идет в пустоту,
У меня все плавает в реке,
жду ответа на то, что я называю любовью.
У меня все плавает в реке,
жду ответа на то, что я называю любовью.
У меня все плавает в реке,
ждем ответ.
(От Грацие к Сальваторе Виджано, per questo testo)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ne Me Quitte Pas 2016
Lanterna dos Afogados 2011
Quando Fui Chuva ft. Luis Kiari 2011
Gente Aberta ft. Letrux, Luedji Luna, Liniker 2020
tecnopapiro 2015
O Quereres 2020
obloco 2015
ela 2015
suspiro 2015
No Escuro ft. Maria Gadú 2018
Em Paz ft. Maria Gadú 2022
Extranjero 2011
Estranho Natural 2011
Like A Rose 2011
Oração Ao Tempo 2011
Reis 2011
Long Long Time 2011
Amor de Índio 2011
Linha Tênue 2011
Taregué 2011

Тексты песен исполнителя: Maria Gadú