| Infatti sono indietro con le analisi di coscienza
| На самом деле я отстаю с анализом совести
|
| Ho maturato debiti con la mia introspezione
| Я влез в долги своим самоанализом
|
| Ho perso il vizio di chiedere sempre «per favore»
| Я отвык всегда спрашивать "пожалуйста"
|
| Ma sono stanco e devastato da una vita sempre al varco
| Но я устал и опустошен жизнью всегда у двери
|
| Fatta di nottate e treni in ritardo
| Сделано из ночей и поздних поездов
|
| Intanto in autostrada è basso il pericolo di sesso
| Между тем, опасность секса на автомагистрали невелика.
|
| Quindi adesso sto in silenzio e ci rifletto
| Так что теперь я молчу и думаю об этом
|
| Finestrino aperto
| Окно открыто
|
| Fiore nel deserto
| Цветок в пустыне
|
| E sorprendersi di nuovo a ballare un lento
| И с удивлением снова танцевать медленный
|
| Dentro qualche cosa urla e canta
| Внутри что-то кричит и поет
|
| È ancora calda
| еще жарко
|
| Nella mutanda
| в штанах
|
| Dietro la tua cicatrice
| За твоим шрамом
|
| Che cosa c'è
| Как дела
|
| Una storia brutta o una felice?
| Плохая история или счастливая?
|
| Bho.allora 10 piegamenti
| Бо, затем 10 отжиманий
|
| 10 piegamenti!
| 10 отжиманий!
|
| C'è voluto tempo ma finalmente me ne accorgo
| Потребовалось время, но я, наконец, понимаю это
|
| Che chi si accanisce e alza la voce ha sempre torto
| Что те, кто бушуют и повышают голос, всегда неправы.
|
| Chi sceglie la via dell’arroganza paga pegno
| Те, кто выбирает путь высокомерия, платят залог
|
| E quindi…10 piegamenti, 10 piegamenti
| И так… 10 отжиманий, 10 отжиманий
|
| Ho bisogno di cambiare rimanendo sempre uguale
| Мне нужно измениться, оставаясь всегда таким же
|
| E spesso ho paura di avere paura
| И я часто боюсь бояться
|
| Però quando si vuole bene intendo bene davvero
| Но когда ты любишь хорошо, я имею в виду очень хорошо
|
| Tutto il resto è poco, tutto il resto è zero!
| Все остальное мало, все остальное ноль!
|
| Dietro la tua cicatrice
| За твоим шрамом
|
| Che cosa c'è
| Как дела
|
| Una storia brutta o una felice?
| Плохая история или счастливая?
|
| Bho.allora 10 piegamenti
| Бо, затем 10 отжиманий
|
| 10 piegamenti
| 10 отжиманий
|
| Dietro la tua cicatrice
| За твоим шрамом
|
| Non so che c'è
| я не знаю что там
|
| Una storia brutta o una felice?
| Плохая история или счастливая?
|
| Bho.allora 10 piegamenti
| Бо, затем 10 отжиманий
|
| 10 piegamenti
| 10 отжиманий
|
| Giù, giù…10 piegamenti, 10 piegamenti
| Вниз, вниз... 10 отжиманий, 10 отжиманий
|
| Giù, giù…10 piegamenti, 10 piegamenti
| Вниз, вниз... 10 отжиманий, 10 отжиманий
|
| Per chi non riesce a stringere mai i denti…
| Для тех, кто никогда не может стиснуть зубы...
|
| Lascio scorrere a fatica le giornate
| Я позволяю дням идти
|
| Strade, occhi, stringi bene i denti
| Улицы, глаза, стисните зубы
|
| Per tacere la paura che hai nel cuore
| Чтобы заглушить страх в твоем сердце
|
| Non criticare gli altri prova a far di meglio tu
| Не критикуйте других, старайтесь сделать лучше себя
|
| Il vento delle tue mani mi passa dentro
| Ветер от твоих рук проходит сквозь меня
|
| Tempesta nel mio mare tra ragione e sentimento
| Буря в моем море между разумом и чувством
|
| Tra spirito e cuore c'è un’enorme differenza
| Между духом и сердцем огромная разница
|
| Il primo se lo perdi lo ritrovi… l'altro no!
| Первого если потеряешь то найдешь... другого нет!
|
| Dietro la tua cicatrice
| За твоим шрамом
|
| Che cosa c'è
| Как дела
|
| Una storia brutta o una felice?
| Плохая история или счастливая?
|
| Bho.allora 10 piegamenti
| Бо, затем 10 отжиманий
|
| 10 piegamenti
| 10 отжиманий
|
| Dietro la tua cicatrice
| За твоим шрамом
|
| Non so che c'è
| я не знаю что там
|
| Una storia brutta o una felice?
| Плохая история или счастливая?
|
| Bho.allora 10 piegamenti
| Бо, затем 10 отжиманий
|
| 10 piegamenti
| 10 отжиманий
|
| Giù, giù…10 piegamenti, 10 piegamenti
| Вниз, вниз... 10 отжиманий, 10 отжиманий
|
| Giù, giù…10 piegamenti, 10 piegamenti | Вниз, вниз... 10 отжиманий, 10 отжиманий |