| You’ve been lying in bed for a week now
| Ты уже неделю лежишь в постели
|
| Wondering how long it’ll take
| Интересно, сколько времени это займет
|
| You haven’t spoken or looked at her in all that time
| Вы не разговаривали и не смотрели на нее все это время
|
| It’s the easiest line you could break
| Это самая простая линия, которую вы можете сломать
|
| She’s been going about her business as usual
| Она занимается своими делами, как обычно
|
| Always with that melancholy smile
| Всегда с этой меланхолической улыбкой
|
| But you were too busy looking into your affairs
| Но ты был слишком занят своими делами
|
| To see those tiny tears in her eyes
| Чтобы увидеть эти крошечные слезы в ее глазах
|
| Tiny tears make up an ocean
| Крошечные слезы составляют океан
|
| Tiny tears make up a sea
| Крошечные слезы составляют море
|
| Let them pour out, pour out all over
| Пусть они выливаются, выливаются повсюду
|
| Don’t let them pour all over me
| Не позволяй им излиться на меня
|
| How can you hurt someone so much your supposed to care for
| Как ты можешь так сильно ранить кого-то, о ком должен заботиться?
|
| Someone you said you’d always be there for
| Кто-то, для кого вы сказали, что всегда будете рядом
|
| But when that water breaks you know you’re gonna cry, cry
| Но когда эта вода прорвется, ты знаешь, что будешь плакать, плакать
|
| When those tears start rolling you’ll be back
| Когда эти слезы начнут катиться, ты вернешься
|
| Tiny tears…
| Маленькие слезы…
|
| You’ve been thinking about the time, you’ve been dreading it
| Вы думали о времени, вы боялись его
|
| But now it seems that moment has arrived
| Но теперь кажется, что этот момент настал
|
| She’s at the edge of the bed, she gets in
| Она на краю кровати, она садится
|
| But it’s hard to turn the opposite way tonight
| Но сегодня трудно повернуть в другую сторону
|
| Tiny tears… | Маленькие слезы… |